Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij het advies in overweging wanneer hij zijn politieke beslissing neemt " (Nederlands → Frans) :

Als de minister van een gemeenschap de Raad raadpleegt doet hij dat binnen zijn bevoegdheid en neemt hij het advies in overweging wanneer hij zijn politieke beslissing neemt.

Si le ministre d'une communauté consulte le Conseil supérieur, il le fait dans dans le cadre de ses compétences et prendra ensuite une décision politique en tenant compte de l'avis rendu.


Als de minister van een gemeenschap de Raad raadpleegt doet hij dat binnen zijn bevoegdheid en neemt hij het advies in overweging wanneer hij zijn politieke beslissing neemt.

Si le ministre d'une communauté consulte le Conseil supérieur, il le fait dans dans le cadre de ses compétences et prendra ensuite une décision politique en tenant compte de l'avis rendu.


Als de administratie geen advies heeft aangevraagd, kan de Minister, zodra hij het volledige dossier bedoeld in paragraaf 3 ontvangen heeft en voordat hij zijn beslissing neemt, het advies van de Commissie aanvragen.

Si l'Administration n'a pas sollicité l'avis, le Ministre peut, dès réception du dossier complet visé au paragraphe 3 et préalablement à la décision, solliciter l'avis de la Commission.


Daarom moet de minister, wanneer hij een beslissing neemt die afwijkt van het advies van de commissie, deze afwijking met redenen omkleden.

Aussi, est-il proposé de lier le ministre lorsqu'il prend une décision qui s'écarte de l'avis de la commission consultative.


Daarom moet de minister, wanneer hij een beslissing neemt die afwijkt van het advies van de commissie, deze afwijking met redenen omkleden.

Aussi, est-il proposé de lier le ministre lorsqu'il prend une décision qui s'écarte de l'avis de la commission consultative.


« Art. 9 ter. ­ Wanneer de minister of zijn gemachtigde de in artikel 9 bedoelde beslissing neemt, houdt hij onder meer rekening met de volgende gegevens, waarop hij ook zijn beslissing baseert :

« Art. 9 ter. ­ Lorsque le ministre ou son délégué rend la décision prévue à l'article 9, il tient compte et justifie sa décision sur la base notamment des éléments suivants :


De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen neemt de aanvraag tot erkenning van de vluchtelingenstatus in de zin van artikel 48/3 of tot het bekomen van de subsidiaire beschermingsstatus in de zin van artikel 48/4 niet in overweging wanneer een andere lidstaat van de Europese Unie de vluchtelingenstatus heeft toegekend ...[+++]

Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ne prend pas en considération la demande de reconnaissance du statut de réfugié au sens de l'article 48/3 ou d'obtention du statut de protection subsidiaire au sens de l'article 48/4, lorsqu'un autre Etat de l'Union européenne a reconnu le statut de réfugié au demandeur d'asile, à moins que celui-ci apporte des éléments dont il ressort qu'il ne peut plus recourir à la protection qui lui a déjà été accordée.


Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van tabaks ...[+++]

Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'interdit pas de fumer dans les espaces de travail, dans les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens ...[+++]


Het is juist dat de benoemingscommissie zelf geen beslissing neemt maar een voordracht doet, maar dat neemt niet weg dat zij als een collegiaal beslissend orgaan vergelijkbaar is met collegiale organen wanneer zij stemt over kandidaten, waarbij zij geen louter advies uitbrengt, maar een voordracht doet die de beslissingsbevoegdh ...[+++]

S'il est exact que la commission de nomination ne décide pas elle-même mais fait une présentation, il n'empêche qu'elle peut, en tant qu'organe décidant collégialement, être comparée à des organes collégiaux lorsqu'elle vote au sujet de candidats, dès lors qu'elle ne rend pas simplement un avis à cette occasion, mais procède à une présentation qui restreint le pouvoir de décision du Roi, en ce qu'Il ne peut refuser la présentation que s'Il en indique les motifs, dans l'attente d'une nouvelle présentation ou d'un nouvel appel aux candi ...[+++]


Indien de hoge raad voor de audiovisuele sector zich niet naar het advies van de raad voor journalistieke deontologie wil schikken, pleegt hij vooraf met deze overleg in het kader van een hoorzittingsprocedure, voordat hij zijn beslissing neemt, en geeft de redenen a ...[+++]

Si le CSA entend ne pas se conformer à l'avis du CDJ, il se concerte préalablement avec lui dans le cadre d'une procédure d'audition, avant de prendre sa décision, et motive les raisons pour lesquelles il s'écarte de l'avis du CDJ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij het advies in overweging wanneer hij zijn politieke beslissing neemt' ->

Date index: 2021-12-02
w