Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij heeft ook hierover informele bilaterale contacten gehad " (Nederlands → Frans) :

Hij heeft ook hierover informele bilaterale contacten gehad.

Il a également eu des contacts bilatéraux informels à ce propos.


Hij heeft ook hierover informele bilaterale contacten gehad.

Il a également eu des contacts bilatéraux informels à ce propos.


Ik kan u verzekeren dat België zijn bezorgdheid hierover al heeft geuit in zowel multilaterale fora als in bilaterale contacten, onder meer ook in de 2 door u genoemde landen.

Je puis vous assurer que la Belgique exprime cette préoccupation aussi bien dans les enceintes multilatérales que dans ses contacts bilatéraux, également à propos des deux pays que vous mentionnez.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Vastleggingen heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en bepalen van de doelstellingen van de afdeling vastleggingen door het analyseren van de bereikte resultaten van de verschillende teams van de afdeling en het formuleren van meetbare en realistische doelstellingen aangepast aan de situatie van elk team; bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afde ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Engagements a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et déterminer les objectifs du département Engagements en analysant les objectifs atteints des différentes équipes du département et en formulant les objectifs mesurables et réalistes adaptés à la situation de chaque équipe; déterminer des actions à faire mettre en oeuvre par les équipes de son département en fonction des moyens disponibles pour atteindre les objectifs définis, donner des instructions claires à ses collaborateurs et évaluer la charge de travail de chaque équipe; rédiger le planning des actions concrètes que les équipes doivent mettre en oeuvre et partager la responsabilité de leur exécution entre les chefs d ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal-vereffeningen heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en bepalen van de doelstellingen van de afdeling Vereffeningen door het analyseren van de bereikte resultaten van de verschillende teams van de afdeling en het formuleren van meetbare en realistische doelstellingen aangepast aan de situatie van elk team; bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afde ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Liquidations a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et déterminer les objectifs du département Liquidations en analysant les objectifs atteints des différentes équipes du département et en formulant les objectifs mesurables et réalistes adaptés à la situation de chaque équipe; déterminer des actions à faire mettre en oeuvre par les équipes de son département en fonction des moyens disponibles pour atteindre les objectifs définis, donner des instructions claires à ses collaborateurs et évaluer la charge de travail de chaque équipe; rédiger le planning des actions concrètes que les équipes doivent mettre en oeuvre et partager la responsabilité de leur exécution entre les chefs ...[+++]


3. Heeft hij inzake de noodzaak van de verdere uitbouw van technologieprogramma's inzake de ruimtevaart reeds bilaterale contacten gehad met andere landen ?

3. A-t-il déjà eu des contacts bilatéraux avec d'autres pays sur la nécessité d'un développement futur de programmes technologiques en matière de navigation spatiale ?


Heeft hij hierover reeds contacten gehad met het BVIRH en de beheerder van centrale gegevensbank ?

A-t-il déjà contacté à ce sujet l'ABIEC et le gestionnaire de la banque de données centrale ?


De Raad heeft nota genomen van informatie van het voorzitterschap over de stand van zijn beraad hierover, alsook over de bilaterale contacten die het voorzitterschap heeft gehad in het verlengde van het door hem geopperde idee om een Europees stelsel voor sociale bemiddeling te ontwikkelen.

Le Conseil a pris note d'une information de la Présidence sur l'état d'avancement des réflexions de la Présidence à ce sujet, ainsi que sur les contacts bilatéraux que la Présidence a eu dans la prolongation de l'idée qu'elle avait avancée de développer un système européen de médiation sociale.


Op het eerste gezicht, en zo blijkt ook uit de informele contacten die de gemachtigde ambtenaar heeft gehad met de diensten van de Commissie, zouden alleen maatregelen die ertoe strekken het onwettig gebruik van het netwerk te beletten in voorkomend geval te rechtvaardigen vallen op basis van de voorwaarden die aldus in de bijlage bij de richtlijn, meer bepaald in punt A.16 « Beveiliging van openbare netwerken tegen ongeoorloofde toegang overeenkomstig Richtlijn 97/66 ...[+++]

A première vue, et ainsi qu'il ressort des contacts informels que le fonctionnaire délégué a pu avoir avec les services de la Commission, seules des mesures visant à empêcher l'utilisation illicite du réseau pourraient, le cas échéant, se justifier au regard des conditions ainsi définies dans l'annexe de la directive, plus précisément sous le point A.16 « sécurité des réseaux publics face aux accès non autorisés conformément à la directive 97/66/CE » (5).


Prins Laurent moest zich daarvan bewust zijn, temeer daar hij van zijn gastheren privileges en faciliteiten heeft aanvaard die duidelijk verband houden met zijn prinselijke status en hij contacten heeft gehad met politiek verantwoordelijken, ook al waren die contacten informeel.

Le prince Laurent doit en être conscient, d'autant plus qu'il a reçu des privilèges et des facilités de la part de ses hôtes qui sont clairement dus à son statut princier et qu'il a eu des contacts avec des responsables politiques, même s'ils étaient informels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij heeft ook hierover informele bilaterale contacten gehad' ->

Date index: 2020-12-27
w