Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij gevolg wenst " (Nederlands → Frans) :

Ten gevolge de informatiebrief overgemaakt door de Federale Pensioendienst, deelt betrokkene zijn keuze aan de Federale Pensioendienst mee; hetzij beslist hij niet te regulariseren, hetzij beslist hij te regulariseren en geeft hij de studieperioden aan die hij uiteindelijk wenst te regulariseren.

Suite au courrier d'information transmis par le Service fédéral des Pensions, l'intéressé communique son choix au Service fédéral des Pensions : soit il décide de ne pas régulariser soit il décide de régulariser et indique les périodes d'études qu'il souhaite finalement régulariser.


Maar de korpschef blijft volkomen vrij inzake de manier waarop hij gevolg wenst te geven aan de aanbevelingen van de evaluerenden en waarop hij de nuttige verbeteringen wil aanbrengen.

Mais le chef de corps demeure entièrement libre de la manière dont il entend donner suite aux recommandations des évaluateurs et apporter les améliorations utiles.


Maar de korpschef blijft volkomen vrij inzake de manier waarop hij gevolg wenst te geven aan de aanbevelingen van de evaluerenden en waarop hij de nuttige verbeteringen wil aanbrengen.

Mais le chef de corps demeure entièrement libre de la manière dont il entend donner suite aux recommandations des évaluateurs et apporter les améliorations utiles.


2. Elk Lid dat een verklaring aflegt in toepassing van de vorige parafgraaf, dient in de verslagen over de toepassing van deze overeenkomst die hij gehouden wordt voor te leggen in toepassing van artikel 22 van het Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie, aan te duiden in welke mate hij gevolg heeft gegeven en welk gevolg hij wenst te geven aan de bepalingen van de overeenkomst wat betreft de loontrekkenden uit de landbouwsector, en tevens welke vooruitgang werd geboekt met het oog op de toepassing van de overeenkomst voor deze loontrekkenden, of, wanneer er geen ver ...[+++]

2. Tout Membre qui a fait une déclaration en application du paragraphe précédent doit, dans les rapports sur l'application de la présente convention qu'il est tenu de présenter en vertu de l'article 22 de la Constitution de l'Organisation internationale du Travail, indiquer dans quelle mesure il a donné suite et quelle suite il se propose de donner aux dispositions de la convention en ce qui concerne les salariés du secteur agricole, ainsi que tous progrès réalisés en vue de l'application de la convention auxdits salariés, ou, s'il n'a pas de changement à signaler, fournir toutes explications appropriées.


Het lijkt dus ook verantwoord de gewezen echtgeno(o)t(e) of de gewezen samenwonende partner van de moeder of de vader toe te staan het kind van die partner te adopteren indien zij/hij dat wenst, zonder dat zulks tot gevolg heeft dat de afstammingsband met de wettelijke ouder van het kind wordt verbroken.

Il semble alors également justifié de permettre à l'ancien conjoint ou cohabitant de la mère ou du père d'adopter, s'il le désire, l'enfant de ce dernier sans que cela n'ait pour effet de rompre le lien de filiation du parent légal avec l'enfant.


Een beslissing genomen op grond van artikel 33, eerste lid, b), heeft geen gevolg indien een Verdragsluitende Staat binnen twaalf maanden na de beslissing verklaart dat hij niet wenst te worden gebonden door die beslissing.

Une décision prise en vertu de l'article 33, paragraphe 1, lettre b) ne prend pas effet si un État contractant déclare, dans un délai de douze mois à compter de la date de la décision, qu'il désire ne pas être lié par cette décision.


Zijn beslissing ter zake moet een schriftelijke weerslag krijgen en gemotiveerd worden, tenzij hij de zaak zonder gevolg wenst te klasseren.

Sa décision en la matière doit être motivée et écrite, sauf s'il souhaite classer l'affaire sans suite.


Een beslissing genomen op grond van artikel 33, eerste lid, b), heeft geen gevolg indien een Verdragsluitende Staat binnen twaalf maanden na de beslissing verklaart dat hij niet wenst te worden gebonden door die beslissing.

Une décision prise en vertu de l'article 33, paragraphe 1, lettre b) ne prend pas effet si un Etat contractant déclare, dans un délai de douze mois à compter de la date de la décision, qu'il désire ne pas être lié par cette décision.


Indien hij het wenst, hetzij zonder oriëntatieonderzoek, hetzij als gevolg van de conclusies van dit onderzoek, vraagt de aansluitingsaanvrager de netbeheerder schriftelijk aan een uitvoerig onderzoek uit te voeren d.m.v. het door de netbeheerder bekendgemaakte formulier overeenkomstig artikel 15.

S'il le souhaite, soit sans passer par une étude d'orientation, soit par suite des conclusions de celle-ci le demandeur d'un raccordement demande par écrit au GRD de procéder à une étude détaillée au moyen du formulaire publié par le GRD conformément à l'article 15.


Indien hij het wenst, hetzij zonder oriëntatieonderzoek, hetzij als gevolg van de in artikel 78, § 1, 2°, bedoelde conclusies van de netbeheerder, vraagt de aansluitingsaanvrager de netbeheerder schriftelijk aan een uitvoerig onderzoek uit te voeren d.m.v. het door de netbeheerder bekendgemaakte formulier overeenkomstig artikel 14.

S'il le souhaite, soit sans passer par une étude d'orientation, soit par suite des conclusions du GRD visées à l'article 78 § 1, 2°, le demandeur d'un raccordement demande par écrit au GRD de procéder à une étude détaillée au moyen du formulaire publié par le GRD conformément à l'article 14.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij gevolg wenst' ->

Date index: 2025-01-28
w