Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij enige toelichting verstrekken " (Nederlands → Frans) :

1) Kan hij enige toelichting verstrekken wat juist bedoeld wordt met " in het kader van de exploitatie van havens " ?

1) Peut-il donner quelques explications sur la signification exacte de « dans le cadre de l'exploitation des ports » ?


Kan hij enige toelichting geven over het tijdspad, de instanties waarmee hij wil samenwerken en de inhoud?

Peut-il apporter quelques explications sur le délai, les instances avec lesquelles il collaborera et le contenu?


Verder wenst hij enige toelichting over de verklaring van de heer De Gucht over de in het Verdrag van Lissabon ingebakken « systeemfout » in verband met de taakverdeling tussen het voorzitterschap van de EU, de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid en de voorzitter van de Europese Commissie.

Il souhaite par ailleurs obtenir quelques éclaircissements sur la déclaration de M. De Gucht concernant « l'erreur systémique » inhérente au Traité de Lisbonne en ce qui concerne la répartition des tâches entre la présidence de l'UE, le haut représentant de l'Union pour les Affaires étrangères et la Politique de sécurité commune et le président de la Commission européenne.


Graag kreeg hij enige toelichting bij de categorieën van belastingplichtigen waaraan geen belastingkrediet wordt verleend.

Il aimerait obtenir des précisions concernant les catégories de contribuables à qui on n'accorde pas de crédit d'impôt.


Verder wenst hij enige toelichting over de verklaring van de heer De Gucht over de in het Verdrag van Lissabon ingebakken « systeemfout » in verband met de taakverdeling tussen het voorzitterschap van de EU, de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid en de voorzitter van de Europese Commissie.

Il souhaite par ailleurs obtenir quelques éclaircissements sur la déclaration de M. De Gucht concernant « l'erreur systémique » inhérente au Traité de Lisbonne en ce qui concerne la répartition des tâches entre la présidence de l'UE, le haut représentant de l'Union pour les Affaires étrangères et la Politique de sécurité commune et le président de la Commission européenne.


Wanneer een lidstaat in kennis wordt gesteld van, of een verzoek ontvangt om consulaire bescherming van een persoon die stelt een niet-vertegenwoordigde burger te zijn, dient hij, behalve in extreem dringende gevallen, altijd onmiddellijk contact op te nemen met de lidstaat van nationaliteit van de burger en deze alle relevante informatie te verstrekken voordat hij enige bijstand verleent.

Lorsqu'un État membre est informé d'une demande de protection consulaire introduite par une personne prétendant être un citoyen non représenté ou lorsqu'il reçoit une telle demande, il devrait toujours, sauf en cas d'extrême urgence, prendre contact sans tarder avec l'État membre dont le citoyen concerné a la nationalité et lui communiquer toutes les informations utiles avant de prêter une quelconque assistance.


De in dit opzicht te verstrekken informatie bevat tevens een toelichting of de verkrijgende instelling voor collectieve belegging of haar beheervennootschap verwacht dat de herstructurering enig materieel effect op de portefeuille van de verkrijgende instelling voor collectieve belegging zal hebben en of deze voornemens is een herschikking van de portefeuille door te voeren voordat of nadat de herstructurering ingaat;

Les informations à fournir à cet égard précisent également si l'organisme de placement collectif bénéficiaire ou sa société de gestion prévoit que la restructuration aura une incidence importante sur le portefeuille de l'organisme de placement collectif bénéficiaire, et si celui-ci prévoit de rééquilibrer ce portefeuille soit avant, soit après la restructuration;


De aanvrager moet een kopie van het schriftelijke, naar behoren door de personeelsleden ondertekende sociaal beleid en een eigen verklaring verstrekken waarin hij toelicht op welke wijze aan de voornoemde eisen is voldaan.

Le demandeur doit fournir une copie écrite de la charte sociale dûment signée par le personnel ainsi qu'une déclaration sur l'honneur expliquant la façon dont les exigences ci-dessus sont respectées.


2. De lidstaten schrijven voor dat de in overeenstemming met letter b) van artikel 43, lid 3, van Richtlijn 2009/65/EG aan de deelnemers van de ontvangende icbe te verstrekken informatie tevens een toelichting omvat of de beheer- of beleggingsmaatschappij van de ontvangende icbe verwacht dat de fusie enig materieel effect op de portefeuille van de ontvangende icbe zal hebben en of deze voornemens is een herschikking van de portefeuille door te voeren voordat of nadat de fu ...[+++]

2. Les États membres exigent que les informations à fournir aux porteurs de parts de l’OPCVM absorbeur conformément à l’article 43, paragraphe 3, point b), de la directive 2009/65/CE précisent également si la société d’investissement ou la société de gestion de cet OPCVM prévoit que la fusion aura une incidence importante sur le portefeuille de ce dernier, et si elle prévoit de rééquilibrer ce portefeuille soit avant, soit après la fusion.


Kan de minister hierover enige toelichting verstrekken?

Le ministre peut-il nous éclairer à ce sujet ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij enige toelichting verstrekken' ->

Date index: 2025-04-14
w