Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij een parkeerverbod moet respecteren " (Nederlands → Frans) :

Het gebruik van de sticker heeft vooral tot doel de burger er bewust van te maken dat hij een parkeerverbod moet respecteren.

Cet autocollant a avant tout comme but de sensibiliser le citoyen au respect des places de parking.


Het gebruik van de sticker heeft vooral tot doel de burger er bewust van te maken dat hij een parkeerverbod moet respecteren.

Cet autocollant a avant tout comme but de sensibiliser le citoyen au respect des places de parking.


Elke lidstaat moet zijn verbintenissen inzake hernieuwbare energie expliciteren en aangeven hoe hij deze denkt na te komen, rekening houdend met de noodzaak om de concurrentie- en staatssteunregels te respecteren om verstoringen van de markt te voorkomen en kosteneffectiviteit te garanderen, zoals beschreven in paragraaf 2.5 hieronder.

Chaque État membre devra prendre des engagements précis concernant les énergies renouvelables, et préciser la manière dont il entend tenir ces engagements, compte tenu de la nécessité de respecter les règles en matière d’aides d’État et de concurrence afin d’éviter les distorsions du marché et de garantir la rentabilité du processus, comme indiqué dans la section 2.5 ci-après.


- hij moet de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek en alle andere wettelijke bepalingen inzake de mede-eigendom respecteren alsook de bepalingen van de statuten en reglementen van de mede-eigendom, hierin begrepen zijn contractuele opdracht met de opdrachtgever en dit tot het einde van zijn opdracht;

- il doit respecter les dispositions du Code Civil et toutes autres dispositions légales, relatives à la copropriété ainsi que les dispositions des statuts et des règlements de la copropriété, en ce compris celles résultant de la convention relative à la mission contractuelle qui le lie à son commettant et ce, jusqu'à la fin de sa mission;


Het recht op een eerlijk proces, meer bepaald het beginsel van de wapengelijkheid, houdt in dat de wetgever, wanneer hij in buitengewone rechtsmiddelen voorziet, bij de nadere uitwerking ervan het gelijkheidsbeginsel moet respecteren.

Le droit à un procès équitable, en particulier le principe de l'égalité des armes, implique que le législateur, lorsqu'il prévoit l'usage de voies de recours extraordinaires, respecte le principe d'égalité dans l'élaboration détaillée de celles-ci.


Uit de vorige bespreking heeft spreekster evenwel onthouden dat de bemiddelaar een persoon moet zijn en geen instelling (ook al werkt hij in een instelling) wegens de verantwoordelijkheid die hij draagt voor personen en wegens de deontologie die hij moet respecteren.

Or, de la discussion antérieure, l'intervenante avait retenu que le médiateur devait être une personne, et non une institution (même s'il travaille au sein d'une institution), en raison de la responsabilité qu'il assume à l'égard des personnes, et de la déontologie qu'il doit respecter.


Hij benadrukt ook dat er naar een evenwicht moet worden gezocht en dat men de mensen die in die situatie verkeren moet respecteren.

Il souligne également la nécessaire recherche d'un équilibre et le respect dû aux personnes qui connaissent cette situation.


- De taxichauffeur moet het verkeersreglement en het taxireglement dat stedelijk of regionaal bepaald is steeds respecteren (richtlijnen m.b.t. kledij, motor stilleggen op de standplaats, welke documenten hij/zij steeds moet bijhebben,..).

- Le chauffeur de taxi doit respecter le code de la route et le règlement spécifique aux taxis qui est arrêté au niveau régional ou urbain (directives en matière de tenue vestimentaire, arrêt du moteur à l'emplacement réservé, documents qu'il/elle doit toujours avoir en sa possession..).


- De autocarchauffeur moet het verkeersreglement en het reglement van de organisatie respecteren (rij- en rusttijden, richtlijnen m.b.t. kledij - uniform, op welke parking kan/mag geparkeerd worden, welke documenten hij/zij steeds moet bijhebben, .).

- Le chauffeur d'autocar doit respecter le code de la route et le règlement de l'organisation (temps de conduite et de repos, directives relatives à la tenue vestimentaire - uniforme, sur quel parking il/elle peut se garer, quels documents il/elle doit toujours avoir en sa possession, ...).


Wie deze gastvrijheid geniet, moet echter weten dat hij de rechten en vrijheden van anderen moet respecteren.

Celui qui bénéficie de cet accueil doit cependant savoir qu'il est tenu de respecter les droits et les libertés d'autrui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij een parkeerverbod moet respecteren' ->

Date index: 2022-03-01
w