Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij daarover geïnformeerd " (Nederlands → Frans) :

Ingeval de aanvrager de erkenning kan verkrijgen via aanvullende onderzoeken of andere middelen, moet hij daarover worden geïnformeerd.

Dans les cas où le demandeur peut obtenir la reconnaissance en entreprenant des examens complémentaires ou par d'autres moyens, de telles informations doivent lui être fournies.


« Als er nieuwe risico's worden vastgesteld nadat de ingreep is uitgevoerd, wordt de patiënt daarover geïnformeerd, tenzij hij onvindbaar blijkt».

« Lorsque, postérieurement à l'exécution de l'intervention, des risques nouveaux sont identifiés, le patient doit en être informé, sauf en cas d'impossibilité de le retrouver »;


Ingeval de aanvrager de erkenning kan verkrijgen via aanvullende onderzoeken of andere middelen, moet hij daarover worden geïnformeerd.

Dans les cas où le demandeur peut obtenir la reconnaissance en entreprenant des examens complémentaires ou par d'autres moyens, de telles informations doivent lui être fournies.


Vooraleer een dergelijke maatregel wordt opgelegd, wordt de vermoedelijke dader daarover geïnformeerd en heeft hij de mogelijkheid om zijn opmerkingen schriftelijk of mondeling over te maken binnen een termijn die bij besluit wordt vastgelegd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering.

Avant toute sanction, l'auteur supposé en est informé et a la possibilité de faire valoir ses observations, par écrit et oralement, dans un délai arrêté par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Vooraleer een dergelijke maatregel wordt opgelegd, wordt de betrokken persoon daarover geïnformeerd en heeft hij de mogelijkheid om zijn opmerkingen schriftelijk of mondeling over te maken binnen een termijn die bij besluit wordt vastgelegd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering.

Avant que cette mesure ne soit imposée, l'intéressé en est informé et a la possibilité de faire valoir ses observations par écrit et oralement dans un délai arrêté par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Onverminderd de wettelijke en reglementaire bepalingen mag de distributienetbeheerder, nadat hij de CWaPE daarover heeft geïnformeerd, technische en administratieve maatregelen uitwerken met betrekking tot de uit te wisselen gegevens, teneinde de confidentialiteit zoals bepaald in afdeling 2 van dit hoofdstuk te waarborgen.

Sans préjudice des dispositions, légales et réglementaires, le gestionnaire du réseau de distribution peut préciser, après en avoir préalablement informé la CWaPE, des mesures techniques et administratives relatives aux informations à échanger afin d'en garantir la confidentialité telle que définie à la section 2 du présent chapitre.


Art. 9. Onverminderd de wettelijke en reglementaire bepalingen mag de netbeheerder, nadat hij de " CWaPE" daarover heeft geïnformeerd, technische en organisationele maatregelen aannemen met betrekking tot de uit te wisselen gegevens teneinde de vertrouwelijkheid zoals bepaald in de artikelen 13 en 14 te waarborgen.

Art. 9. Sans préjudice des dispositions légales et réglementaires, le GRD peut adopter des mesures techniques et organisationnelles relatives aux informations à échanger, afin de garantir la confidentialité telle que visée aux articles 13 et 14.


Onverminderd de wettelijke en reglementaire bepalingen mag de distributienetbeheerder, nadat hij de " CWaPE" daarover heeft geïnformeerd, technische en administratieve maatregelen uitwerken met betrekking tot de uit te wisselen gegevens, teneinde de confidentialiteit zoals bepaald in afdeling 2 van dit hoofdstuk te waarborgen.

Sans préjudice des dispositions, légales et réglementaires, le gestionnaire du réseau de distribution peut préciser, après en avoir préalablement informé la CWaPE, des mesures techniques et administratives relatives aux informations à échanger afin d'en garantir la confidentialité telle que définie à la section 2 du présent chapitre.


Op het ogenblik dat hij daarover geïnformeerd werd, onder meer over de beslissingen die buiten hem om waren genomen met betrekking tot de tweede handtekening, de directeur-generaal en de aanstelling van het directiecomité, heeft hij daaruit zijn conclusies getrokken.

Dès le moment où il a été informé des décisions qui avaient été prises à son insu notamment en ce qui concerne la deuxième signature, le directeur général et la nomination du comité de direction, il a tiré ses conclusions.


2. De resultaten van dat onderzoek zullen eerlang beschikbaar zijn en derhalve zal ik mijn collega de minister van Binnenlandse Zaken daarover kunnen inlichten; overigens zal hij naar alle waarschijnlijkheid rechtstreeks geïnformeerd worden door de diensten van het Coördinatie- en Crisiscentrum van de regering.

2. Les résultats de ces enquêtes seront disponibles sous brefs délais et je pourrai dès lors en faire part à mon collègue le ministre de l'Intérieur, qui sera d'ailleurs vraisemblablement directement informé par ses services du Centre gouvernemental de coordination et de crise (CGCCR).


w