Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij bijna in elk dossier geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

Als onderzoeksrechter gespecialiseerd in terrorismemisdrijven benadrukt de heer Van Linthout dat hij bijna in elk dossier geconfronteerd wordt met materies gelinkt met internet.

En tant que juge d'instruction spécialisé en matière de terrorisme, M. Van Linthout souligne que dans presque tous les dossiers qu'il traite, il est confronté à des matières liées à Internet.


Hij kan in elk dossier rekening houden met de concrete elementen (hierbij inbegrepen de door de overtreder ter kennis gebrachte elementen).

Dans chaque dossier, il peut tenir compte des éléments concrets (y compris des éléments portés à sa connaissance par le contrevenant).


Wanneer de financiering van het project volledig ten laste is van de begroting van het Waalse Gewest : 1° worden de dossiers ingediend in het kader van een oproep tot projecten naar de administratie gestuurd door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, en bevatten ze het geheel van de documenten die toelaten om de naleving van de voorwaarden voor het in aanmerking komen te controleren. 2° indien het dossier onvolledig is, richt de administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek een ...[+++]

Lorsque le financement du projet est entièrement à charge du budget de la Région wallonne : 1° les dossiers introduits dans le cadre d'un appel à projets sont envoyés à l'administration, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, et comprennent l'ensemble des documents permettant de vérifier le respect des conditions d'éligibilité; 2° si le dossier n'est pas complet, l'administration transmet un envoi au requérant, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, l'invitant à compléter le dossier dans ...[+++]


Indien het dossier onvolledig is, richt de administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D. 15 en D. 16 van het Wetboek een schrijven aan de aanvrager waarin hij verzocht wordt zijn dossier binnen de vijftien dagen na ontvangst van dat schrijven te vervolledigen.

Lorsque le dossier est incomplet, l'Administration envoie au requérant un courrier, par tout moyen de conférer date certaine à l'envoi au sens des articles D. 15 et D. 16 du Code, l'invitant à compléter le dossier dans les quinze jours de la réception du courrier par le requérant.


Indien het dossier onvolledig is, richt de administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek een bericht aan de aanvrager waarin hij verzocht wordt zijn dossier binnen de dertig dagen na ontvangst van dat bericht te vervolledigen.

Lorsque le dossier n'est pas complet, l'Administration transmet au demandeur un envoi par tout moyen permettant de conférer date certaine au sens des articles D.15 et D.16 du Code, l'invitant à compléter le dossier dans les trente jours de la réception de l'envoi par le demandeur.


Indien het dossier onvolledig is, richt de administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek een bericht aan de aanvrager waarin hij verzocht wordt zijn dossier binnen de vijftien dagen na ontvangst van dat bericht te vervolledigen.

Lorsque le dossier n'est pas complet, l'Administration transmet au demandeur un envoi, par tout moyen permettant de conférer date certaine au sens des articles D.15 et D.16 du Code, l'invitant à compléter le dossier dans les quinze jours de la réception de l'envoi par le demandeur.


De rechter oordeelt in elk dossier soeverein of hij op basis van de voorgelegde argumentatie van de houder van de nummerplaat het vermoeden van diens aansprakelijkheid al dan niet weerlegd ziet.

Le juge apprécie souverainement dans chaque dossier si, sur la base de l'argumentation présentée par le titulaire de la plaque minéralogique, la présomption de la responsabilité de celui-ci est, à ses yeux, renversée ou non.


3. Een ander groot probleem waarmee de heer Boumans werd geconfronteerd, was dat hij bijna geen kandidaten vond.

3. Un autre problème auquel M. Boumans s'est trouvé confronté, était le fait qu'il n'a trouvé pratiquement aucun candidat.


3. Een ander groot probleem waarmee de heer Boumans werd geconfronteerd, was dat hij bijna geen kandidaten vond.

3. Un autre problème auquel M. Boumans s'est trouvé confronté, était le fait qu'il n'a trouvé pratiquement aucun candidat.


De Dienst Vreemdelingenzaken heeft de achterstand van bijna 20.000 dossiers, die hij vorig jaar nog had, bijna weggewerkt.

L'Office des étrangers a aujourd'hui résorbé quasiment entièrement un arriéré qui s'élevait à quelque 20.000 dossiers il y a à peine un an, ce qui est remarquable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij bijna in elk dossier geconfronteerd' ->

Date index: 2021-02-10
w