Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor immers over " (Nederlands → Frans) :

Deze autonome, niet onder externe beïnvloeding staande organisatie, beschikt hiervoor immers over de know how en de middelen.

Cette organisation autonome, qui n'est pas soumise à une influence externe, dispose en effet du savoir-faire et des moyens pour ce faire.


De hiervoor genoemde bepaling vormt immers geen wettelijke verbintenis voor Ryanair om een nieuwe overeenkomst met de luchthavenbeheerder te sluiten, noch biedt de bepaling enige zekerheid over de naleving door de partijen van de betrokken voorwaarden, met name gezien de grote onzekerheid die op dat moment heerste over de toekenning van de alomvattende concessie aan de luchthavenbeheerder.

En effet, la disposition susmentionnée ne lie pas juridiquement Ryanair à la conclusion d'un nouveau contrat avec le gestionnaire de l'aéroport, ni n'offre aucune certitude en ce qui concerne le respect, par chacune des parties, des conditions en question, notamment eu égard à l'incertitude considérable entourant l'octroi de la concession globale à l'exploitant de l'aéroport à ce moment.


De bevoegdheid over de gemeenten is immers overgedragen aan de gewesten. Op welke bepaling van de grondwet of de bijzondere wet op de hervorming der instellingen steunt men zich hiervoor ?

Sur quelle disposition de la Constitution ou de la loi spéciale de réformes institutionnelles s'appuie-t-on à cet égard ?


De bevoegdheid over de gemeenten is immers overgedragen aan de gewesten. Op welke bepaling van de grondwet of de bijzondere wet op de hervorming der instellingen steunt men zich hiervoor ?

Sur quelle disposition de la Constitution ou de la loi spéciale de réformes institutionnelles s'appuie-t-on à cet égard ?


Immers, zoals is aangegeven in B.17, voorziet artikel 6 van het Waalse decreet van 30 maart 1995 in verschillende uitzonderingen op het recht van toegang, met name rekening houdend met de internationale betrekkingen van het Gewest (5°) of een gewestelijk economisch of financieel belang (6°); de toepassing van die « uitzonderingsgronden » vereist een concrete beoordeling van de aanvraag, waarbij de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten waakt over de naleving van die uitzonderingen, onder het eventuele toezicht van de Raad van State; ten slotte mogen de met toepass ...[+++]

En effet, comme il est indiqué en B.17, l'article 6 du décret wallon du 30 mars 1995 prévoit plusieurs exceptions au droit d'accès, notamment en considération des relations internationales de la Région (5°) ou d'un intérêt économique ou financier de la Région (6°); l'application de ces « motifs d'exception » requiert une appréciation concrète de la demande, la Commission d'accès aux documents administratifs veillant au respect de ces exceptions, sous le contrôle éventuel du Conseil d'Etat; enfin, les documents administratifs obtenus en application du décret wallon du 30 mars 1995 « ne peuvent être diffusés ni utilisés à des fins commer ...[+++]


Zij moeten zich immers schikken naar de Europese Verordening 1338/2008 betreffende het verstrekken van de gegevens over arbeidsongevallen in de openbare sector aan Eurostat. Wegens de slechte kwaliteit van de informatie voor de openbare sector had België hiervoor reeds een afwijking bekomen tot 1 januari 2014 in plaats van tot 2011.

Il s'agit en effet de se conformer au règlement européen 1338/2008 concernant la fourniture à Eurostat des données d'accidents du travail du secteur public, pour lequel la Belgique a déjà obtenu une dérogation jusqu'au 1 janvier 2014, au lieu de 2011, en raison de la mauvaise qualité de l'information pour le secteur public.


Het volgende Basisoverlegcomité moet zich immers buigen over een voorstel om het koninklijk besluit van 19 januari 2005 toe te passen dat gericht is op een volledig rookverbod op de werkplek, behalve eventueel in een speciaal hiervoor bestemd lokaal zoals bepaald in het besluit.

Le prochain Comité de concertation de base doit en effet se pencher sur une proposition de mise en application de l'arrêté royal du 19 janvier 2005 axé sur l'interdiction totale de fumer sur les lieux de travail, sauf éventuellement dans un local spécialement destiné à cet effet comme prévu dans l'arrêté.


Het advies van de Raad van State werd niet gevolgd wat de opmerking betreft over de niet overeenstemming van het begrip « ondoorschijnend glas » met de hiervoor genoemde richtlijn; het betreft immers een vergissing in de richtlijn zelf.

L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été suivi en ce qui concerne la remarque relative à la non-conformité des termes « verre opaque » avec la directive précitée; il s'agit en effet d'une erreur dans la directive elle-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor immers over' ->

Date index: 2022-04-13
w