Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor enige compensatie " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op schriftelijke vraag 5-5677 over de toelage ter compensatie van het verbod op enige andere medische praktijk verschafte de geachte minister mij het totaalbedrag dat hiervoor voor de jaren 2007 tot en met 2011 werd uitbetaald.

En réponse à ma question écrite 5-5677 sur l'allocation compensatoire à l'interdiction de toute autre pratique médicale, la ministre m'a fourni le montant total qui a été payé à cette fin pour les années 2007 à 2011.


Tijdens de periode waarin de onderhandelingen over de nieuwe vergoedingsbasis duren, aanvaarden de apothekers de door de aanvrager-producent opgelegde prijzen, zonder hiervoor enige compensatie te vragen aan de verzekering noch aan de rechthebbenden.

Pendant la période durant laquelle ont cours des négociations au sujet de la nouvelle base de remboursement, les pharmaciens acceptent de payer le prix imposé par le demandeur-producteur, sans demander une compensation ni à l'assurance ni aux bénéficiaires.


29. rekent de steun voor het vredesproces in Palestina en Kosovo nog steeds tot zijn belangrijkste prioriteiten, waarvoor voldoende middelen in de EU-begroting moeten worden opgenomen; merkt echter op dat hiervoor wellicht een herprogrammering binnen rubriek 4 nodig is, met enige budgettaire compensatie uit andere begrotingslijnen; wijst op het belang van een werkend overheidsapparaat, wat nodig is om een correct gebruik van EU-kredieten te waarborgen;

29. continue d'appuyer le processus de paix en Palestine et au Kosovo, qui demeure une priorité essentielle pour laquelle des moyens suffisants doivent être inscrits au budget de l'Union; fait toutefois observer que ce financement suffisant pourrait nécessiter un remaniement de la rubrique 4, certaines compensations budgétaires étant apportées par d'autres lignes; rappelle l'importance d'une administration publique fonctionnant bien, indispensable pour garantir la vigilance particulière que suppose le bon usage des ressources de l'Union;


29. rekent de steun voor het vredesproces in Palestina en Kosovo nog steeds tot zijn belangrijkste prioriteiten, waarvoor voldoende middelen in de EU-begroting moeten worden opgenomen; merkt echter op dat hiervoor wellicht een herprogrammering binnen rubriek 4 nodig is, met enige budgettaire compensatie uit andere begrotingslijnen; wijst op het belang van een werkend overheidsapparaat, wat nodig is om een correct gebruik van EU-kredieten te waarborgen;

29. continue d'appuyer le processus de paix en Palestine et au Kosovo, qui demeure une priorité essentielle pour laquelle des moyens suffisants doivent être inscrits au budget de l'Union; fait toutefois observer que ce financement suffisant pourrait nécessiter un remaniement de la rubrique 4, certaines compensations budgétaires étant apportées par d'autres lignes; rappelle l'importance d'une administration publique fonctionnant bien, indispensable pour garantir la vigilance particulière que suppose le bon usage des ressources de l'Union;


Maken de bedrijven en hoogovens die contracten hebben afgesloten voor de sloop van de vaartuigen en hiervoor organisatorische kosten hebben gemaakt, enige kans op compensatie? Zullen de arbeidsplaatsen die met het eerdere programma zijn gecreëerd, behouden blijven?

Les entreprises et les aciéries qui ont déjà passé un contrat de démolition des bateaux et ont déjà encouru des frais d’organisation auront-elles la possibilité de bénéficier d’indemnités? Les emplois créés au titre du précédent programme seront-ils garantis?


3. a) Is het correct dat in de verkoopovereenkomst met FEDIMMO stond dat een aantal werken aan de gebouwen nog voor rekening van de Belgische staat zouden worden uitgevoerd? b) Hoeveel heeft de Belgische staat nog aan deze werken betaald? c) Werden hiervoor enige compensaties begroot?

3. a) Est-il exact que la convention de vente avec Fedimmo stipulait que certains travaux aux bâtiments seraient encore réalisés aux frais de l'État belge ? b) Quel est le montant encore payé par l'État belge pour la réalisation de ces travaux ? c) Des compensations avaient-elles été budgétisées à cet égard ?


Daarenboven worden ook kosten van activiteiten die voor een aanzienlijk gedeelte bestaan uit werken voor privé-ondernemingen, gedeeltelijk gedragen door de Staat, zonder dat de schatkist hiervoor enige compensatie ontvangt.

En outre, les coûts entraînés par certaines activités se composant en grande partie de travaux réalisés pour le compte d'entreprises privées sont partiellement supportés par l'Etat, sans que le Trésor reçoive la moindre compensation.


Dat zal een negatieve weerslag hebben op de trafiek van de havens van Antwerpen en Zeebrugge. 1. Heeft België hiervoor enige compensatie gekregen?

Cela aura un impact négatif sur l'activité portuaire à Anvers et à Zeebrugge. 1. La Belgique a-t-elle obtenu certaines compensations?


3. a) Is het correct dat in de verkoopsovereenkomst met FEDIMMO werd bepaald dat een aantal werken aan de gebouwen nog voor rekening van de Belgische Staat zouden worden uitgevoerd? b) Hoeveel heeft de Belgische Staat nog voor deze werken betaald? c) Werden hiervoor enige compensaties bedongen?

3. a) Est-il exact que la convention de vente conclue avec Fedimmo stipulait que certains travaux aux bâtiments seraient encore réalisés aux frais de l'État belge ? b) Quel est le montant encore payé par l'État belge pour la réalisation de ces travaux ? c) Des compensations ont-elles été obtenues à cet égard ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor enige compensatie' ->

Date index: 2023-07-16
w