Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervan werd slechts » (Néerlandais → Français) :

Regelmatig komt de belangenvereniging "Vinum and Spiritus" met cijfers naar buiten. Zij baseren zich op cijfers van de FOD Financiën waaruit blijkt dat: - tussen januari en juni 2016 moesten de accijnsverhogingingen zo een 110 miljoen euro extra opbrengen, hiervan werd volgens "Vinum and Spiritus" slechts zo'n 40 miljoen gegenereerd; - tegelijk daalden de btw-inkomsten met 34 miljoen euro als gevolg van het sterk gedaalde verkochte volume.

La fédération Vinum Et Spiritus, qui représente les négociants belges en vins et spiritueux, publie régulièrement des chiffres basés sur les statistiques du SPF Finances d'où il ressort que: - la hausse des accises qui aurait dû rapporter 110 millions d'euros de recettes supplémentaires entre janvier et juin 2016, n'en a généré, selon Vinum Et Spiritus, que 40 millions; - les recettes de TVA ont du même coup baissé de 34 millions d'euros consécutivement à l'effondrement du volume des ventes.


Art. VI. 1-36.- Mogen slechts gebruikt worden nadat de plaatselijke directie TWW hiervan schriftelijk in kennis werd gesteld : waterstofcyanide, zijn organische en anorganische cyaanverbindingen en de mengsels die deze stoffen bevatten, voor zover deze stoffen en mengsels aan de voorwaarden voldoen om te worden ingedeeld in één of meerdere van de volgende gevarenklassen en -categorieën met één of meer van de volgende gevarenaanduidingen, als bedoeld in Verordening (EG) nr ...[+++]

Art. VI. 1-36.- Ne peuvent être utilisés qu'après notification écrite à la direction locale CBE : l'acide cyanhydrique, ses composés organiques et anorganiques cyanogènes et les mélanges qui contiennent ces substances, pour autant que ces substances et mélanges répondent aux critères de classification dans une ou plusieurs des classes et catégories de danger suivantes et correspondent à une ou plusieurs des mentions de danger suivantes, au sens du Règlement (CE) n° 1272/2008 :


24 MAART 2016. - Besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest houdende aanwijzing van de adjunct-directeur-generaal (rang A4+) van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (ACTIRIS) De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, artikel 11; Gelet op de ordonnantie van 18 januari 2001 houdende de organisatie en de werking van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling; Gelet op het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 27 maart 2014 houdende het administra ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du directeur général adjoint (rang A4+) de l'Office régional bruxellois de l'Emploi (ACTIRIS) Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, l'article 40 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 11 ; Vu l'ordonnance du 18 janvier 2001 portant organisation et fonctionnement de l'Office régional bruxellois de l'Emploi ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portan ...[+++]


Hiervan was 39,3 miljoen euro bestemd voor het UN Humanitarian Response Plan 2015-2016, dat in totaal 165 miljoen euro beloopt en op dit moment voor slechts 24 % werd gefinancierd.

Sur ces 54 millions, 39,3 millions de dollars sont destinés au Plan de Réponse Humanitaire des Nations Unies 2015-2016, qui s'élève à 165 millions de dollars et n'est actuellement financé qu'à hauteur de 24 %.


Voorbeelden hiervan zijn het ontbreken van het modelformulier voor herroeping, dat slechts vier maanden voor de start van het onderzoek wettelijk verplicht werd, of het ontbreken van het ondernemingsnummer bij de contactgegevens.

Citons par exemple l'absence du formulaire standard de rétractation, que la loi n'a rendu obligatoire que quatre mois avant le début de l'enquête, ou la non-communication du numéro d'entreprise dans les données de contact.


­ Aangezien de elektronisch stemopneming via optische lezing zich nog in een experimentele fase bevindt en slechts in twee kleine kantons werd toegepast, is het aangewezen om alsnog over te gaan tot een manuele controletelling en de resultaten hiervan te vergelijken met deze van de machine.

­ Le dépouillement électronique via lecture optique étant encore dans une phase expérimentale et appliqué uniquement dans deux petits cantons, il est souhaitable de procéder encore à une totalisation manuelle de contrôle et de comparer les résultats de celle-ci avec ceux de la machine.


Voordat de richtlijn in werking trad, was slechts een klein deel van de verzamelingen ruimtelijke gegevens (1 384 geïdentificeerd in 2007) gedocumenteerd. Slechts een fractie van de geïdentificeerde verzamelingen ruimtelijke gegevens was beschikbaar via internetdiensten en het grootschalig gebruik hiervan werd sterk belemmerd door gegevensbeleid.

Avant que la directive n'ait pris effet, seul un nombre limité de séries de données géographiques (1 384 recensées en 2007) avait été documenté, les services en ligne ne couvraient qu’une petite partie des séries de données géographiques identifiées et les politiques en matière de données opposaient de sérieux obstacles à leur utilisation généralisée.


Naar aanleiding hiervan werden er 250 processen-verbaal van waarschuwing opgesteld, slechts in één geval werd de waarschuwing niet opgevolgd.

Ces visites ont donné lieu à 250 procès-verbaux d'avertissement, qui ont tous été suivis d'effets, sauf dans un cas.


Overwegende dat op 20 januari 1982 een aantal percelen spoorweggrond, gelegen op het grondgebied van de gemeente Hoeilaart werd overgegeven aan het Comité tot aankoop van onroerende goederen te Brussel, en hiervan op 17 juli 1984 slechts een gedeelte werd overgedragen aan het Vlaamse Gewest, en de restgrond aldus ten onrechte niet werd opgenomen op het patrimoniumplan nr. I 1 1610 0160;

Considérant qu'un certain nombre de parcelles du terrain ferroviaire situées sur le territoire de la commune d'Hoeilaart, ont été remises, le 20 janvier 1982, au comité d'acquisition des biens immobiliers à Bruxelles et qu'une partie seulement a été transférée, le 17 juillet 1984, à la Région flamande, et qu'il s'en est suivi, par erreur, que le terrain restant n'a pas été repris au plan patrimonial n° I 1 1610 0160;


- De administratie van het kadaster heeft beslist om vanaf 15 mei 2001 slechts nog kadastrale uitreksels af te geven voor bescheiden woningen waarvan het kadastraal inkomen gelijk is aan of lager is dan 30.000 frank nadat de administratie de woning heeft bezocht om vast te stellen dat er geen werken werden verricht zonder dat zij hiervan op de hoogte werd gesteld.

- L'administration du cadastre a décidé de modifier la procédure de délivrance des extraits cadastraux pour les habitations modestes dont le revenu cadastral est égal ou inférieur à 30.000 francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan werd slechts' ->

Date index: 2025-04-22
w