Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieruit moeten conclusies » (Néerlandais → Français) :

Hieruit moeten conclusies getrokken worden voor het onderhavige wetsvoorstel.

Il faut en tirer les conclusions pour la présente proposition de loi.


Zodra hieruit de conclusies getrokken zijn, moeten de eigenlijke positieve acties worden vastgesteld die, op een niet discriminerende wijze, de vrouwen « een handje moeten helpen » door de mogelijke oorzaken van ongelijkheid aan te pakken : opleidingen, kinderopvang, toegang tot bevorderingen, assertiviteit, invoering van vrouwelijke benamingen voor de graden, .

Une fois les conclusions tirées, vient le moment de mettre en place les actions positives proprement dites, qui viseront à « donner un coup de pouce » aux femmes, de manière non discriminatoire, en agissant aux sources d'inégalité possibles : formations, gardes d'enfant, accès aux promotions, assertivités, féminisation des grades, .


Ook hieruit moeten door de politieke verantwoordelijken de nodige conclusies worden getrokken.

Ici aussi, les responsables politiques doivent tirer les conclusions qui s'imposent.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft uit eigen beweging, op 3 april 2000, een advies uitgebracht betreffende het toezicht door de werkgever op het gebruik van het informaticasysteem op de werkplaats waarin zij benadrukt dat « het antwoord op de vraag naar wat al dan niet toelaatbaar is op de werkplaats van verscheidene factoren kan afhangen, onder meer van de werkomgeving, de aard van de verantwoordelijkheden van de werkgever en de werknemer en de aard van het werk op zich » en trekt hieruit volgende conclusie : « Aldus zal dit vraagstuk geval per geval, en binnen de onderneming of d ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée a émis d'initiative, le 3 avril 2000, un avis relatif à la surveillance par l'employeur de l'utilisation du système informatique sur le lieu de travail dans lequel elle souligne que « la détermination de ce qui est admissible ou non sur le lieu de travail peut dépendre de différents facteurs notamment du contexte de travail, de la nature des responsabilités de l'employeur et de l'employé et de la nature du travail à proprement parler » et en tire la conséquence suivante : « c'est ainsi au cas par cas et au sein de l'entreprise ou du service concerné que cette question devra être abordée, af ...[+++]


De VN-conferentie in Istanboel zal hieruit de conclusies moeten trekken.

La conférence des Nations unies à Istanbul devra tirer les conclusions en conséquence.


De rapporteur is van oordeel dat hieruit nuttige conclusies kunnen en moeten worden getrokken.

La rapporteure estime qu'il conviendrait d'en tirer des conclusions utiles et fiables.


De internationale gemeenschap zou hieruit gepaste conclusies moeten trekken.

La communauté internationale doit tirer les conclusions qui s'imposent.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft uit eigen beweging, op 3 april 2000, een advies uitgebracht betreffende het toezicht door de werkgever op het gebruik van het informaticasysteem op de werkplaats waarin zij benadrukt dat « het antwoord op de vraag naar wat al dan niet toelaatbaar is op de werkplaats van verscheidene factoren kan afhangen, onder meer van de werkomgeving, de aard van de verantwoordelijkheden van de werkgever en de werknemer en de aard van het werk op zich » en trekt hieruit volgende conclusie : « Aldus zal dit vraagstuk geval per geval, en binnen de onderneming of d ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée a émis d'initiative, le 3 avril 2000, un avis relatif à la surveillance par l'employeur de l'utilisation du système informatique sur le lieu de travail dans lequel elle souligne que « la détermination de ce qui est admissible ou non sur le lieu de travail peut dépendre de différents facteurs notamment du contexte de travail, de la nature des responsabilités de l'employeur et de l'employé et de la nature du travail à proprement parler » et en tire la conséquence suivante : « c'est ainsi au cas par cas et au sein de l'entreprise ou du service concerné que cette question devra être abordée, af ...[+++]


14. neemt nota van de lopende werkzaamheden in de context van de kwijting 1998 voor de overige instellingen; is van mening dat de hieruit getrokken conclusies eventueel moeten worden meegenomen in de besluiten die in de begroting 2001 worden genomen;

14. prend acte des travaux en cours dans le cadre de la décharge à donner aux autres institutions pour l'exercice 1998; considère que les conclusions de cet exercice pourront devoir se traduire dans les décisions à prendre dans le cadre du budget 2001;


Tenslotte worden de ontwikkeling van Europol tot een politiedienst met operationele en uitvoerende bevoegdheden en de conclusies die hieruit moeten worden getrokken voor de parlementaire controle aan de orde gesteld.

Enfin, elle envisage l'évolution d'Europol en unité de police dotée de compétences d'action et d'exécution et les conclusions qu'il faut en tirer en matière de contrôle parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieruit moeten conclusies' ->

Date index: 2022-02-06
w