Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieruit kan men mathematisch afleiden » (Néerlandais → Français) :

Hieruit kan men mathematisch afleiden dat de totale btw op elektriciteit voor 2016 996,8 miljoen euro moet opbrengen, met andere woorden bijna één miljard euro, wat een gigantisch bedrag lijkt.

On peut en conclure, par déduction algébrique, que pour l'année 2016, le total de la TVA sur l'électricité doit rapporter 996,8 millions d'euros, soit pratiquement un milliard d'euros, ce qui semble énorme.


Hieruit zou men kunnen afleiden dat men moet voorkomen dat kinderen in die situatie verzeild raken en men dus de adoptie door homokoppels moet verbieden.

On pourrait en déduire qu'il faut éviter de placer les enfants dans ce type de situation, et qu'il ne faut par conséquent pas permettre l'adoption par des couples de même sexe.


Hieruit zou men kunnen afleiden dat men ervan uitgaat dat er zich een redelijk lange periode kan voordoen tussen de uitspraak en de uitvoering.

On pourrait en déduire qu'une période raisonnablement longue peut s'écouler entre le prononcé et l'exécution.


Men kan hieruit niet anders dan afleiden dat de mogelijkheid van de huidige constituante om de Grondwet te wijzigen relatief beperkt is.

Force est de conclure que la possibilité qu'offre la présente constituante de modifier la Constitution est relativement limitée.


Hieruit kan men afleiden dat de personen die bij gemeenteraadsverkiezingen stemgerechtigd zijn, dat ook bij de verkiezingen voor de binnengemeentelijke territoriale organen zijn.

On peut en déduire que les personnes ayant la qualité d'électeurs communaux ont également la qualité d'électeurs pour les élections aux organes territoriaux intracommunaux.


Hieruit kan men afleiden dat het gezondheidsrisico bij het breken van een spaarlamp beperkt is en enkel in de uitzonderlijke situatie van constante blootstelling zou kunnen optreden.

De tout ceci, il y a lieu de déduire que le risque pour la santé lors du bris d'une ampoule économique est limité et n'est susceptible d'apparaître que dans la situation exceptionnelle d'une exposition constante.


2. moet men hieruit afleiden dat het einddoel van de hervorming, zoals ze nu wordt opgevat, een (nagenoeg) volledige sluiting van de psychiatrische ziekenhuizen is?

2. Doit-on comprendre que l'objectif final de la réforme telle qu'envisagée aujourd'hui est une fermeture totale ou presque des hôpitaux psychiatriques?


Y. overwegende dat, wat de combinatie van werk en privéleven betreft, de verhouding tussen vrouwen en mannen in „flexibele banen” en deeltijdbanen in het algemeen onevenredig is; hieruit kan men afleiden dat het eeuwenoude beeld dat voornamelijk de vrouw instaat voor de zorg van het gezin nog steeds leeft, waardoor zij genoodzaakt is om een deeltijdfunctie met een flexibel werkrooster of van beperkte duur uit te oefenen en haar loopbaanontwikkeling en bevorderingsmogelijkheden worden beperkt;

Y. considérant que, s'agissant de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, les femmes sont en général présentes de manière disproportionnée dans les «emplois flexibles» et à temps partiel, ce qui sous-entend une persistance de la croyance traditionnelle selon laquelle ce sont les femmes qui portent la responsabilité principale de la famille, les contraignant à accepter des emplois à temps partiel, à horaires flexibles ou à durée déterminée, et limitant leurs perspectives ou les opportunités de promotion sur le marché du travail;


AA. overwegende dat, wat de combinatie van werk en privéleven betreft, de verhouding tussen vrouwen en mannen in "flexibele banen" en deeltijdbanen in het algemeen onevenredig is; hieruit kan men afleiden dat het eeuwenoude beeld dat voornamelijk de vrouw instaat voor de zorg van het gezin nog steeds leeft, waardoor zij genoodzaakt is om een deeltijdfunctie met een flexibel werkrooster of van beperkte duur uit te oefenen en haar loopbaanontwikkeling en bevorderingsmogelijkheden worden beperkt;

AA. considérant que, s'agissant de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, les femmes sont en général présentes de manière disproportionnée dans les "emplois flexibles" et à temps partiel, ce qui sous-entend une persistance de la croyance traditionnelle selon laquelle ce sont les femmes qui portent la responsabilité principale de la famille, les contraignant à accepter des emplois à temps partiel, à horaires flexibles ou à durée déterminée, et limitant leurs perspectives ou les opportunités de promotion sur le marché du travail;


Hieruit moet men zonder meer afleiden dat het Europees Parlement zich zelf schuldig maakt aan discriminatie van Europese burgers.

La conclusion évidente en est que les citoyens européens font l’objet d’un traitement discriminatoire de la part du Parlement européen.




D'autres ont cherché : hieruit kan men mathematisch afleiden     hieruit     men     men kunnen afleiden     men kan hieruit     anders dan afleiden     men afleiden     men hieruit     moet     men hieruit afleiden     onevenredig is hieruit     vrouwen en mannen     zonder meer afleiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieruit kan men mathematisch afleiden' ->

Date index: 2022-05-10
w