Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiertoe wordt een gemotiveerd schrijven gericht " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe wordt een gemotiveerd schrijven gericht aan de permanente coördinatie.

A cet effet, un courrier motivé sera transmis à la coordination permanente.


Het in artikel 27 van het Wetboek bedoelde beroep wordt bij gemotiveerd schrijven gericht aan het bestuur ingediend bij de Minister.

Le recours prévu à l'article 27 du code est introduit auprès du Ministre par un courrier motivé à l'administration.


Het in artikel 28 van het Wetboek bedoelde beroep wordt bij gemotiveerd schrijven gericht aan het bestuur ingediend bij de Minister.

Le recours prévu à l'article 28 du code est introduit auprès du Ministre par un courrier motivé à l'administration.


Indien Fost Plus en de rechtspersoon van publiekrecht hiertoe gezamenlijk een gemotiveerd schrijven richten aan de Interregionale Verpakkingscommissie, kan deze één- of meermalig beslissen om de initieel overeengekomen termijn met 3 maanden te verlengen.

Si Fost Plus et la personne morale de droit public concernée en font la demande conjointe et motivée, adressée par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage, celle-ci peut décider, une ou plusieurs fois, de prolonger de 3 mois le délai initialement convenu.


Art. 13. Klachten betreffende het verloop van de schriftelijke proef worden door elke afdeling van de Commissie slechts in overweging genomen indien zij gemotiveerd en gericht zijn aan de voorzitter van de betrokken afdeling bij een ter post aangetekend schrijven ten laatste acht dagen na de datum waarop de schriftelijke proef plaats vond.

Art. 13. Les réclamations relatives au déroulement de la partie écrite ne sont prises en considération par chaque section de la Commission que si elles sont motivées et adressées au président de la section concernée par lettre recommandée à la poste au plus tard huit jours après la date de la tenue de la partie écrite.


Het verzoekschrift hiertoe wordt gericht aan de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, ofwel per post aangetekend schrijven, ofwel volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de Raad van State).

La requête à cet effet est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat).


Hiertoe dient (per aangetekend schrijven) een verzoek, vergezeld van de nodige stavingstukken, te worden gericht aan het college van burgemeester en schepen van de gemeente waar betrokkene zijn hoofdverblijfplaats heeft.

A cette fin, une demande, accompagnée des pièces justificatives nécessaires, doit être adressée (par courrier recommandé) au collège communal de la commune où l'intéressé a sa résidence principale.


H. overwegende dat er volgens het Bureau van de Hoge Commissaris van de mensenrechten van de Verenigde Naties (OHCHR) en andere mensenrechtenorganisaties in de aanloop naar en na afloop van de verkiezingen sprake is geweest van politiek gemotiveerde en andere mensenrechtenschendingen en geweld in het land, met name gericht tegen activisten van de oppositie, mensenrechtenactivisten en journalisten, waaronder Pierre Claver Mbonimpa; o ...[+++]

H. considérant que, selon le haut-commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, les périodes pré-électorale et post-électorale ont été marquées par des violations des droits de l'homme et des actes de violence à mobile politique à l'encontre de militants de l'opposition, d'ONG, de défenseurs des droits de l'homme et, en particulier, de journalistes, dont Pierre Claver Mbonimpa; qu'il est largement admis que ces actes sont surtout, mais pas exclusivement, le fait d'institutions étatiques; que c'est au gouvernement burundais qu'il appartient au premier chef d'assurer la s ...[+++]


E. overwegende dat er volgens het OHCHR en andere mensenrechtenorganisaties in de aanloop naar en na afloop van de verkiezingen sprake is geweest van politiek gemotiveerde mensenrechtenschendingen, aantasting van de mensenrechten en geweld in het land, met name gericht tegen activisten van de oppositie, mensenrechtenactivisten en journalisten, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, Marguerite Barankitse, Antoine Kab ...[+++]

E. considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) et d'autres organisations de défense des droits de l'homme, des violations des droits de l'homme à motivation politique, d'autres atteintes aux droits de l'homme et des actes de violence ont été perpétrés dans le pays tant pendant la période qui a précédé que pendant celle qui a suivi les élections, visant en particulier les militants de l'opposition, les militants des droits de l'homme et les journalistes, notamment Pierre Claver Mbonimpa, Marguerite Barankitse, Antoine Kaburahe et Bob Rugurika; que la conviction largement répandue est que ces ...[+++]


Indien Fost Plus en de rechtspersoon van publiekrecht hiertoe gezamenlijk een gemotiveerd schrijven richten aan de Interregionale Verpakkingscommissie, kan deze één- of meermalig beslissen om de initieel overeengekomen termijn met 3 maanden te verlengen.

Si Fost Plus et la personne morale de droit public concernée en font la demande conjointe et motivée, adressée par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage, celle-ci peut décider, une ou plusieurs fois, de prolonger de 3 mois le délai initialement convenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiertoe wordt een gemotiveerd schrijven gericht' ->

Date index: 2023-06-05
w