Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierover derhalve geen realistische uitspraak » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de gedateerdheid van de cijfers, de ondertussen gewijzigde bezettingsnormen gehanteerd door de Regie der Gebouwen en een potentieel veranderde omvang van een mogelijk project, kan ik hierover derhalve geen realistische uitspraak doen.

Vu le caractère ancien des chiffres, les normes d'occupation entre-temps modifiées qu'applique la Régie des Bâtiments et une taille potentiellement différente d'un éventuel projet, je ne peux donc pas me prononcer de manière réaliste sur ce point.


De verzoeker kan zijn verzoek tot heropening van de betalingstermijn intrekken, zolang de Dienst hierover nog geen uitspraak heeft gedaan.

Le requérant peut retirer sa requête en réouverture du délai de paiement tant que l'Office n'a pas statué à son sujet.


2. Indien de partijen binnen 30 dagen na ontvangst van de in lid 1 van dit artikel bedoelde kennisgeving geen overeenstemming bereiken over de vraag of de partij waartegen de klacht is gericht, heeft voldaan aan het eindverslag van het arbitragepanel, verzoekt de klagende partij het oorspronkelijke arbitragepanel schriftelijk hierover uitspraak te doen.

2. Si les parties ne parviennent pas à un accord sur la question de savoir si la partie mise en cause s'est conformée au rapport final du groupe spécial d'arbitrage dans les 30 jours suivant la date de réception de la notification visée au paragraphe 1 du présent article, la partie requérante demande par écrit au groupe spécial d'arbitrage initial de statuer sur la question.


Het VBO is derhalve geen voorstander van artikel 80, al is de organisatie realistisch genoeg om te beseffen dat dit in de huidige omstandigheden de enige mogelijkheid is om een zekere rem te zetten op de uitgaven.

Par conséquent, la F.E.B. n'est pas favorable à l'article 80, même si elle a suffisamment de réalisme pour se rendre compte que, dans les circonstances actuelles, c'est le seul moyen de freiner quelque peu les dépenses.


Bovendien gaat het om een procedure ten gronde. De uitspraak van de voorzitter van de rechtbank is derhalve geen voorlopige maatregel.

La décision du président du tribunal n'est dès lors pas une mesure provisoire.


Bovendien gaat het om een procedure ten gronde. De uitspraak van de voorzitter van de rechtbank is derhalve geen voorlopige maatregel.

La décision du président du tribunal n'est dès lors pas une mesure provisoire.


Deze raad doet derhalve geen uitspraak in tweede aanleg over de beslissingen van de vijf raden van beroep.

Par conséquent, cette chambre ne se prononcera pas en deuxième instance sur les décisions des cinq chambres de recours.


De keuze ging derhalve uit naar een nieuw artikel 10bis of 11 bis. In de hierna volgende tekst is sprake van een artikel 10bis, maar hierover heerste geen eenstemmigheid.

Le choix s'est donc porté sur l'insertion d'un nouvel article 10bis ou 11 bis. Le texte présenté ci-dessous propose un article 10bis, mais il n'y a pas eu unanimité à ce sujet.


(5) Om misverstanden hierover te voorkomen, moet de waarde 0 (nul) derhalve worden vervangen door een duidelijkere uitdrukking die geen twijfel laat bestaan over de noodzaak de betrokken goederen te beschermen,

(5) Il convient donc, afin d'éviter toute confusion à cet égard, de remplacer le chiffre 0 par une expression plus claire, qui ne suscite pas de doutes quant à la nécessité de protection des biens en question,


De informatie over inbreukprocedures en procedures op het gebied van de mededinging, voorzover de Commissie hierover op het moment van het verzoek van een van de in punt 1.4 genoemde parlementaire organen of ambtsdragers nog geen definitief besluit heeft genomen of het Hof van Justitie van de Europese Unie hierover op dat moment nog geen uitspraak heeft gedaan, en de informatie inzake de bescherming van de financiële belangen van d ...[+++]

Sont exclues du champ d'application de la présente annexe les informations relatives aux procédures d'infraction et aux procédures en matière de concurrence, pour autant qu'elles ne soient pas couvertes, au moment de la réception de la demande d'une des instances parlementaires ou d'un des titulaires de fonctions visés au point 1.4, par une décision définitive de la Commission ou par un arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne, ainsi que les informations relatives à la protection des intérêts financiers de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover derhalve geen realistische uitspraak' ->

Date index: 2024-03-01
w