Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierom hadden verzocht individueel waren " (Nederlands → Frans) :

Deze producent-exporteur vroeg ook om een individueel onderzoek op grond van artikel 17, lid 3, van de basisverordening, waarbij hij argumenteerde dat indien hij tijdens het oorspronkelijke onderzoek niet ontmoedigd was om mee te werken, hij een dergelijke behandeling zou hebben aangevraagd. Aangezien tijdens het oorspronkelijke onderzoek alle producenten-exporteurs die hierom hadden verzocht individueel waren onderzocht, werd dit verzoek om redenen van gelijke behandeling aanvaard.

Ce producteur-exportateur a également demandé un traitement individuel en vertu de l’article 17, paragraphe 3, du règlement de base, en faisant valoir que s’il n’avait pas été découragé de coopérer durant l’enquête initiale, il aurait demandé ce traitement. Étant donné que, durant l’enquête initiale, tous les producteurs-exportateurs qui avaient fait cette demande avaient bénéficié d’un traitement individuel, sa demande a été acceptée pour des motifs d’égalité de traitement.


De aanbestedende dienst mag geen ondernemers toelaten die niet in eerste instantie hadden verzocht om deel te nemen of waren uitgenodigd.

Il ne peut inclure d'autres opérateurs économiques n'ayant pas initialement demandé à participer ou n'ayant pas été initialement invités à participer.


De aanbestedende dienst mag geen ondernemers toelaten die niet in eerste instantie hadden verzocht om deel te nemen of waren uitgenodigd.

Il ne peut inclure d'autres opérateurs économiques n'ayant pas initialement demandé à participer ou n'ayant pas été initialement invités à participer.


Eind 2000 heeft de Commissie alle landen verzocht aan te geven welke specifieke acties zij hadden ondernomen of voornemens waren te ondernemen om de bekendheid van het programma te bevorderen.

La Commission a demandé à chaque pays, à la fin de l'année 2000, d'exposer les actions spécifiques qu'ils avaient entreprises ou qu'ils avaient l'intention de mettre en place afin de promouvoir la sensibilisation du public au programme.


bij handeling, richtlijn, verordening of andere bron van gemeenschapsrecht met rechtstreekse werking verzoekers toestaan de gehele waarde terug te vorderen van de waardepapieren die, zonder dat zij daarom hadden verzocht of daarmee hadden ingestemd, in het PSI-programma waren opgenomen; en

accorder aux requérants, par le biais de tout acte de droit communautaire, directive, règlement ou autre texte légal communautaire, la faculté de percevoir 100 % de la valeur de leurs obligations qui ont été soumises au plan P.S.I., alors qu’ils n’ont pas été consultés et que leur accord n’a pas été obtenu;


De Commissie heeft vragenlijsten gestuurd naar de vertegenwoordigers van de VRC, de twee producenten-exporteurs in de VRC die in de steekproef waren opgenomen, 14 andere producenten-exporteurs in de VRC die daarom hadden verzocht, de zes producenten in de Unie die in de streekproef waren opgenomen, de vijf importeurs in de Unie die hun medewerking verleenden en naar de bekende gebruikers.

La Commission a fait parvenir des questionnaires aux représentants de la RPC, aux deux producteurs-exportateurs en RPC inclus dans l'échantillon, à 14 autres producteurs-exportateurs en RPC qui en avaient fait la demande, aux six producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon, aux cinq importateurs dans l'Union qui ont coopéré et aux utilisateurs connus.


De aanbestedende dienst mag geen ondernemers toelaten die niet in eerste instantie hadden verzocht om deel te nemen of waren uitgenodigd.

Il ne peut inclure d'autres opérateurs économiques n'ayant pas initialement demandé à participer ou n'ayant pas été initialement invités à participer.


Impactmeting op individueel niveau toonde dat de meeste zorgverleners zich aangepast hadden. Van de 312 aangeschreven gynaecologen waren er 61 bij wie het totaal aantal onderzoeken gedaald was beneden de 100 per jaar.

La mesure de l’impact au niveau individuel a montré que la plupart des dispensateurs de soins ont modifié leur manière d’attester : sur les 312 gynécologues ayant reçu un courrier, 61 ont réduit leur nombre total d’examens en passant à moins de 100 examens par an.


De ministers van Financiën hadden nochtans in mei 2005 om zo'n voorstel verzocht, maar een meerderheid van de commissarissen was tegen het voorgestelde document, terwijl anderen voorstander waren van een ingreep via de fiscaliteit (1) .

En mai 2005, les ministres des Finances avaient pourtant demandé que pareille proposition soit élaborée, mais une majorité des commissaires s'étaient opposés au document proposé, alors que d'autres étaient favorables à une mesure fiscale (1) .


(3) De Commissie heeft een onderhoud toegestaan aan alle partijen die hierom hadden verzocht.

(3) Les parties qui l'ont demandé ont obtenu la possibilité d'être entendues par la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierom hadden verzocht individueel waren' ->

Date index: 2023-03-06
w