Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierna „de tpo-regeling " (Nederlands → Frans) :

Deze algemene benadering werd met name toegepast op de regeling voor de sector groenten en fruit (hierna de 'GF-regeling'), waar instrumenten als uitvoerrestituties of het vaststellen van minimumprijzen die fabrikanten voor bepaalde producten aan landbouwers moesten betalen, werden afgeschaft.

Cette approche générale a été plus particulièrement appliquée au régime des fruits et légumes (ci-après, le "régime des FL), où des instruments tels que les restitutions à l'exportation ou la fixation de prix minimums que les transformateurs étaient obligés de verser aux agriculteurs pour certains produits ont été abandonnés.


De afstemming op de armoedegrens van de bedragen van de in de artikelen 3, 5, 8, 1º, 14 en 15 van deze wet bedoelde uitkeringen geschiedt stapsgewijs en wordt gespreid over een periode van vier jaar vanaf de inwerkingtreding, volgens de hierna vermelde nadere regels :

L'alignement sur le seuil de pauvreté des montants des allocations visées aux articles 3, 5, 8, 1º, 14 et 15 de la présente loi est progressif et étalé sur une période de quatre ans à dater de son entrée en vigueur selon les modalités suivantes:


Op 1 april 2013 worden, onverminderd de toepassing van paragraaf 5, de prijzen en de vergoedingsbases van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 72bis, 8º, laatste zin, met uitzondering van de farmaceutische specialiteiten die het voorwerp uitmaken van een overeenkomst bedoeld in artikel 35bis, § 7, en de farmaceutische specialiteiten waarvoor de tegemoetkoming met toepassing van artikel 37, § 3/2, tweede lid, bestaat in een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek, verminderd volgens de hierna volgende nadere regels.

Le 1 avril 2013, sans préjudice de l'application du paragraphe 5, les prix et les bases de remboursement des spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 72bis, 8º, dernière phrase, à l'exception des spécialités pharmaceutiques qui font l'objet d'une convention visée à l'article 35bis, § 7, et des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles l'intervention consiste en un montant fixe par indication, traitement ou examen conformément à l'article 37, § 3/2, alinéa 2, seront diminués suivant les modalités énoncées ci-après.


Verder moet ook nader worden geregeld wat het lot is van giften aan de verwerpende erfgenaam, voor het geval hij geen afstammelingen nalaat (voorgesteld artikel 848, zie hierna); en deze regel moet ook in geval van onwaardigheid gelden.

Enfin, il faut préciser aussi le sort des libéralités faites à l'héritier renonçant qui ne laisse pas de descendants (article 848 proposé, voy. plus loin). Et cette règle doit s'appliquer en cas d'indignité.


De artikelen 114 en 115 van de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (hierna « wet van 1994 » genoemd), alsook artikel 39 van de arbeidswet van 16 maart 1971 (hierna « wet van 1971 » genoemd), bevatten de regels die gelden voor de berekening van de perioden — of tijdvakken — van voorbevallings- en nabevallingsrust. Voorts regelen die artikelen de « tijdvakken van moederschapsbescherming ».

Les articles 114 et 115 de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 (ci-après « loi de 1994 ») et l'article 39 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail (ci-après, « loi de 1971 ») contiennent les règles applicables au calcul des périodes de repos « prénatal « et « postnatal » et organisent les périodes de protection de la maternité.


In paragraaf 1 is een regeling neergelegd die ertoe strekt aan de inwoner van Nederland die beloningen geniet die ingevolge de bepalingen van de artikelen 15, 16, 17 en 18, paragraaf 6, in België mogen worden belast (hierna kortheidshalve aangeduid als grensarbeider) compensatie te verlenen voor het negatieve verschil tussen de som van de Nederlandse belasting en premie volksverzekeringen die hij verschuldigd zou zijn geweest indien die beloningen uitsluitend in Nederland belast hadden mogen worden en de som van de Nederlandse en Belg ...[+++]

Le paragraphe 1 contient une mesure visant à accorder au résident des Pays-bas qui perçoit des rémunérations imposables en Belgique en vertu des dispositions des articles 15, 16, 17 et 18, paragraphe 6, (ci-après dénommé « travailleur frontalier » par souci de concision) une compensation pour la différence négative entre la somme de l'impôt néerlandais et de la prime « volksverzekeringen » dont il aurait été redevable si ces rémunérations avaient été exclusivement imposables aux Pays-Bas et la somme de l'impôt néerlandais et belge et de la prime néerlandaise « volksverzekeringen » ou des cotisation et prime analogues dues en exécution de ...[+++]


Gezien het statuut van de ambtenaren van de Europese Unie (hierna "statuut") en de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie (hierna "regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden"), vastgesteld bij Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68, en met name op artikel 10 van bijlage XI bij het statuut,

vu le statut des fonctionnaires de l'Union européenne (ci-après dénommé "statut") et le régime applicable aux autres agents de l'Union (ci-après dénommé "régime applicable aux autres agents"), fixés par le règlement (CEE, Euratom, CECA) n° 259/68, et notamment l'article 10 de l'annexe XI du statut,


Gezien het statuut van de ambtenaren van de Europese Unie (hierna"statuut") en de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie (hierna "regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden"), vastgesteld bij Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68, en met name op artikel 10 van bijlage XI bij het statuut,

vu le statut des fonctionnaires de l'Union européenne (ci-après dénommé "statut") et le régime applicable aux autres agents de l'Union (ci-après dénommé "régime applicable aux autres agents"), fixés par le règlement (CEE, Euratom, CECA) n° 259/68, et notamment l'article 10 de l'annexe XI du statut,


Bij deze verordening wordt een regeling ingesteld om een compensatie te bieden voor de door de ultraperifere ligging veroorzaakte extra kosten die de in artikel 3 bedoelde ondernemers voor de afzet van bepaalde visserijproducten uit de hierna genoemde ultraperifere gebieden moeten maken als gevolg van de bijzondere handicaps van die gebieden (hierna "de compensatie" genoemd):

Le présent règlement instaure, pour la période de 2007 à 2013, un régime (ci-après dénommé «compensation») destiné à compenser les surcoûts, induits par l'ultrapériphéricité, que subissent les opérateurs définis à l'article 3 lors de l'écoulement de certains produits de la pêche issus des régions ultrapériphériques dont la liste suit et qui résultent des handicaps spécifiques des dites régions:


Bij deze verordening wordt voor de periode 2007-2013 een regeling ingesteld om een compensatie te bieden voor de extra kosten die de in artikel 3 bedoelde ondernemers voor de afzet van bepaalde visserijproducten uit de hierna genoemde gebieden moeten maken als gevolg van de bijzondere handicaps van die gebieden (hierna "de compensatie" genoemd):

Le présent règlement instaure, pour la période de 2007 à 2013, un régime (ci-après dénommé «compensation») destiné à compenser les surcoûts que subissent les opérateurs définis à l'article 3 lors de l'écoulement de certains produits de la pêche issus des régions dont la liste suit et qui résultent des handicaps spécifiques des dites régions:




Anderen hebben gezocht naar : fruit hierna     hierna de 'gf-regeling     volgens de hierna     uitkeringen hierna     berekening     worden belast hierna     regeling     europese unie hierna     uit de hierna     wordt een regeling     een regeling     hierna „de tpo-regeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierna „de tpo-regeling' ->

Date index: 2023-01-30
w