Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierdoor niet aan de selectieproeven konden deelnemen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de sessie bleek dat weinig aanwezigen de Belgische nationaliteit hadden en hierdoor niet aan de selectieproeven konden deelnemen.

Durant celle-ci, il est apparu que peu de participants possédaient la nationalité belge, et ne pouvaient dès lors pas participer aux épreuves de sélection.


Omdat de actie zo lang duurde, had ze ernstige gevolgen voor de levensomstandigheden van de gedetineerden, die niet meer werden gelucht, geen bezoek konden ontvangen, geen douche konden nemen, noch konden deelnemen aan activiteiten.

La durée exceptionnelle de ce mouvement a gravement affecté les conditions de vie des détenus, privés de préau, de visites, de douches, d'activités, etc.


Eerste middel: schending van artikel 107 VWEU aangezien bij de maatregelen die in het bestreden besluit zijn onderzocht, aan geen van de voorwaarden om te worden aangemerkt als staatssteun is voldaan. Bij een voordeel dat voor alle potentiële investeerders uit alle sectoren van de economie geldt zonder dat daaraan voorwaarden worden gesteld, is immers geenszins sprake van een selectief aspect. Evenmin wordt de mededinging vervalst of dreigt zij te worden vervalst. Het is namelijk niet aannemelijk dat een voordeel dat zonder discrimina ...[+++]

Premier moyen tiré de la violation de l’article 107 TFUE, aucune des conditions requises pour qualifier les mesures examinées dans la décision attaquée d’aides d’État n’étant remplie; en effet, il n’y a aucun élément de sélectivité dans un avantage ouvert à l’ensemble des investisseurs potentiels de tous les secteurs de l’économie, sans aucune condition préalable; la concurrence n’est pas davantage faussée ni menacée de l’être puisqu’on ne saurait considérer qu’un avantage ouvert à tous sans aucune discrimination (notamment en raison de la nationalité) ...[+++]


Hierdoor kunnen mensen die oorspronkelijk aan de voorwaarden voldeden plots niet meer verder deelnemen omdat ze niet meer voldoen door de gewijzigde voorwaarden.

Il en résulte que des personnes qui remplissaient les conditions au départ ne peuvent plus participer aux épreuves, car elles ne satisfont pas aux nouvelles conditions.


Hierdoor konden moderne applicaties niet uitgerold worden en hadden heel wat medewerkers veel last van spam.

De ce fait, il n'était pas possible de déployer des applications modernes et de nombreux collaborateurs étaient confrontés à une multitude de spams.


Daarom kan de Commissie de bewering als zou „de vertraging bij de goedkeuring [van de betrokken steunregeling] er reeds toe hebben geleid dat de verwerkende bedrijven in de visserijsector niet konden deelnemen aan de oproep tot het indienen van projecten van het FISIAA voor 2007” niet aanvaarden.

Pour ces raisons, la Commission ne peut pas accepter l’affirmation selon laquelle «le retard dans l’approbation (du régime d’aides en question) a déjà empêché des entreprises du secteur de la transformation du secteur de la pêche de participer à l’appel à projet du FISIAA en 2007».


Tijdens deze evenementen konden de stakeholders, onder wie vertegenwoordigers van de civiele samenleving, de industrie en landen die niet in de GGE zitten, deelnemen aan open, informele debatten over een WHV.

Ces activités ont permis aux parties prenantes, y compris aux représentants de la société civile, de l’industrie et des pays qui n’avaient pas participé au GEG, de prendre part à des discussions informelles ouvertes sur un traité sur le commerce des armes.


Op die manier wordt de webhandel toegankelijk gemaakt voor een nieuwe consumentengroep (jongeren), die bij gebrek aan betalingsmiddelen (creditcards) nog niet aan de handel konden deelnemen.

Cette méthode permet d'étendre le marché du commerce électronique à de nouveaux groupes de consommateurs (les jeunes) qui en étaient exclus parce qu'ils n'avaient pas accès aux moyens de paiement (cartes de crédit).


Als onderdeel van de voorbereiding van de effectbeoordeling heeft de Commissie tussen 15 juli 2010 en 30 september 2010 een openbare raadpleging gehouden, waaraan zowel het brede publiek als niet-gouvernementele en gouvernementele organisaties konden deelnemen en waarin werd gevraagd welke stappen de Commissie moest ondernemen om de situatie van de slachtoffers van misdrijven te verbeteren, onder meer op het gebied van beschermingsbevelen.

Dans le cadre de l’élaboration de l’analyse d’impact, la Commission a organisé une consultation publique du 15 juillet au 30 septembre 2010, ouverte au grand public comme aux organisations gouvernementales et non gouvernementales, afin de recueillir leurs points de vue sur les actions que l'UE devrait engager pour améliorer la situation des victimes de la criminalité, y compris en ce qui concerne les décisions de protection.


Inzetbaarheid: De acties betreffende een nieuwe start voor jongeren/volwassenen binnen de eerste 6/12 maanden werkloosheid hebben in 1999 niet de gestelde doelen bereikt (69.000 jongeren en 154.000 volwassenen konden deelnemen).

Insertion professionnelle. Les actions de nouveau départ en faveur des jeunes/adultes dans les 6/12 premiers mois de chômage en 1999 (69.000 jeunes et 154.000 adultes) n'ont pas atteint l'objectif fixé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierdoor niet aan de selectieproeven konden deelnemen' ->

Date index: 2021-11-14
w