Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven opgesomde voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

De in artikel 38/9 opsomde voorwaarden zijn zeer gelijkaardig als de hierboven in de bepalingen onder 1° en 2° (van het vroegere artikel 56) opgesomde voorwaarden.

Les conditions de l'article 38/9 sont proches de celles énumérées aux points 1° et 2° (de l'ancien article 56) ci-dessus.


Indien een kandidatuur niet voldoet aan alle hierboven opgesomde voorwaarden, verklaart de jury de kandidatuur onontvankelijk, met als gevolg dat de kandidaat niet mag deelnemen aan de selectieproeven.

Au cas où une candidature ne réunit pas chacune des conditions qui précèdent, le jury déclare la candidature irrecevable, en conséquence de quoi le candidat en cause n'est pas admis à présenter les épreuves de sélection.


Art. 13. De plaatsvervangende leden zetelen ter vervanging van een effectief lid : - wanneer deze verhinderd is; - wanneer het mandaat van het effectief lid afloopt omwille van één van de hierboven opgesomde redenen in artikel 12, a) tot f). Als het mandaat van een syndicaal afgevaardigde afloopt in de loop van de uitoefening ervan om welke reden dan ook, en wanneer er geen plaatsvervanger aanwezig is, dan heeft de werknemersorganisatie die wordt vertegenwoordigd door het betroffen mandaat, het recht om de persoon aan te duiden die het mandaat zal uitdoen, gelet op de voorwaarden ...[+++]

Art. 13. Les délégués suppléants siègent en remplacement d'un membre effectif : - en cas d'empêchement de celui-ci; - lorsque le mandat de membre effectif prend fin pour une des raisons énumérées à l'article 12, a), à f); Si le mandat d'un délégué syndical prend fin au cours de son exercice pour quelque raison que ce soit, et en l'absence de délégué suppléant, l'organisation de travailleurs qui est représentée par le mandat en cause a le droit de désigner la personne qui achèvera le mandat, compte tenu des conditions prévues aux articles 2, alinéa 2 et 10 pour la désignation au titre de délégué.


De voorwaarden zijn dezelfde als die hierboven opgesomd, behalve dat zij tussen 2 november 2002 en 31 augustus 2008 inbegrepen aangeboden moeten zijn.

Les conditions sont identiques à celles énumérées ci-dessus, excepté qu'elles doivent avoir été offertes entre le 2 novembre 2002 et le 31 août 2008 inclus.


WIJZ 238. ­ 8 De voorwaarden voor deelname aan de werkzaamheden van de Sectoren door de entiteiten en organisaties die vermeld staan op de lijsten bedoeld in nummer 237 hierboven, staan opgesomd in dit artikel, in artikel 33 en in andere relevante bepalingen van deze Overeenkomst.

MOD 238. ­ 8. Les conditions de la participation aux travaux des Secteurs des entités et organisations figurant sur les listes visées au numéro 237 ci-dessus, sont énoncées dans le présent article, dans l'article 33 et dans d'autres dispositions pertinentes de la présente Convention.


De eenheden en organisaties die vermeld staan op de lijsten bedoeld in nummer 237 hierboven, worden ook « Leden » van de Sectoren van de Unie genoemd; de voorwaarden voor hun deelname aan de werkzaamheden van de Sectoren staan opgesomd in dit artikel, in artikel 33 en in andere pertinente bepalingen van deze Overeenkomst.

Les entités et organisations figurant sur les listes visées au numéro 237 ci-dessus sont également dénommées « membres » des Secteurs de l'Union; les conditions de leur participation aux travaux des Secteurs sont énoncées dans le présent article, dans l'article 33 et dans d'autres dispositions pertinenes de la présente Convention.


Wordt aan de drie hierboven opgesomde voorwaarden voldaan, dan dient de prijs van deze taksen niet in de totale prijs te worden opgenomen, maar moet de consument bij ieder aanbod (gelijktijdig met het aanbod) schriftelijk, en op een volledige, ondubbelzinnige en duidelijke manier geïnformeerd te worden over het bedrag van deze taksen zoals die gelden op het ogenblik van het aanbod.

Dès qu'il est satisfait aux trois conditions susmentionnées, le prix de ces taxes ne doit pas être inclus dans le prix global, mais le consommateur doit lors de chaque offre (au moment même de l'offre) être informé par écrit du montant de ces taxes en vigueur au moment de l'offre d'une manière complète, non équivoque et claire.


- een persoonlijke verbintenis van de vorser waarin hij verklaart de hierboven opgesomde voorwaarden van artikel 1, 3° tot 7° van het koninklijk besluit van 3 april 1995 te zullen naleven en bereid te zijn zich te onderwerpen aan het toezicht waarvan sprake is in het besluit.

- un engagement personnel du chercheur déclarant statisfaire les divers prescrits rappelés ci-dessus de l'article 1, 3° à 7° de l'arrêté royal du 3 avril 1995 et se disant disposé aux contrôles prévus par l'arrêté.


De aanvraag moet gericht worden aan de Minister van Binnenlandse Zaken en vergezeld zijn van alle documenten waaruit blijkt dat de hierboven opgesomde voorwaarden vervuld zijn.

La demande doit être adressée au Ministre de l'lntérieur et être accompagnée de toutes les pièces prouvant que les conditions énuméréesci-dessus ont été remplies.


De personen die de nodige aanvraag bij het kadaster daartoe indienen, kunnen de tekst van de hierboven opgesomde besluiten alsook, onder bepaalde voorwaarden, een uittreksel van de desbetreffende administratieve onderrichtingen krijgen.

Les personnes qui introduisent une demande en ce sens auprès de l'administration du cadastre peuvent obtenir le texte des arrêtés cités ci-avant, ainsi que, sous certaines conditions, un extrait des instructions administratives y afférentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven opgesomde voorwaarden' ->

Date index: 2021-06-09
w