Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier zou belgië veeleer rond " (Nederlands → Frans) :

Hier zou België veeleer rond het gemiddelde liggen.

La Belgique rentrerait ici plutôt dans la moyenne.


Ook hier zou het eventueel nuttig zijn wanneer het BIPT zich stelselmatig zou richten tot het KSB. e) België is niet vertegenwoordigd in de ITU-R SG7.

Ici également il serait éventuellement utile que l'IBPT s'adresse systématiquement à l'ORB. e) Nous ne sommes pas représentés au sein de l'UIT-R SG7.


De aanvankelijk voorgestelde formulering van artikel 26, § 3, zou terzake tot verwarring kunnen leiden, doordat de indruk wordt gewekt dat het stellen van een prejudiciële vraag wel degelijk de regel zou zijn binnen dergelijke procedures. Dit geldt des te meer, nu in de memorie van toelichting wordt gesuggereerd dat het hier een « mogelijkheid om te verzaken aan de plicht tot stellen van een prejudiciële vraag » zou betreffen, veeleer dan een principiële uitsluiting van prejudiciële vragen in het kader van de procedures in kort geding ...[+++]

La formulation initialement proposée de l'article 26, § 3, pourrait semer la confusion à cet égard, car elle donne l'impression que poser une question préjudicielle serait effectivement la règle dans les procédures de ce type, d'autant plus que l'on suggère dans l'exposé des motifs qu'il s'agirait en l'espèce d'« autorise(r) le juge à renoncer à l'obligation de poser une question préjudicielle », plutôt que d'exclure par principe les questions préjudicielles dans le cadre des procédures en référé.


Het zou onredelijk zijn de contradictoire aard stricto sensu te handhaven terwijl het deskundigenonderzoek waar het hier over gaat, veeleer een kwestie is van evaluatie van de gezondheidstoestand van de persoon die het voorwerp is van het deskundigenonderzoek.

Il ne serait pas raisonnable de retenir le caractère contradictoire stricto sensu alors que lorsqu'on parle ici d'expertise, il s'agit davantage d'une démarche relevant de l'évaluation de l'état de santé de la personne qui fait l'objet de l'expertise.


Een snelheidslimiet van 90 km/u op de secundaire wegen zou in België veeleer de uitzondering dan de regel moeten zijn.

Une limitation de la vitesse maximale à 90 km/h sur le réseau secondaire devrait être l'exception en Belgique plutôt que la règle.


Indien de Aedesmug in België voorkwam, wat niet het geval is, zou het virus zich hier op een gelijkaardige manier verspreiden.

Si ce moustique devait faire son apparition en Belgique, ce qui n'est pas le cas actuellement, il y a fort à parier que le virus se transmettrait de la même façon.


Volgens de informatie waarover ik beschik, zou dat bedrijf interesse hebben om zich in België te vestigen en hier zijn elektronische componenten voor de wereldmarkt te produceren.

Selon mes informations, cette société serai intéressée de venir s'installer en Belgique et de produire ici ses éléments électroniques pour le marché mondial.


5. a) Hoe draagt de EU bij tot de onderhandelingen? b) Wat is het Europees kader hier rond? c) Wat doet België op Europees niveau?

5. a) Quelle est l'implication de l'Union européenne dans les négociations? b) Dans quel cadre européen cette implication s'inscrit-elle? c) Quelles sont les démarches entreprises par la Belgique à l'échelon européen?


België mag hier geen controles rond voeren van Europa en dient er volgens het loyauteitsprincipe vanuit te gaan dat deze zelfstandigen inderdaad correct sociale bijdragen betalen in het land van herkomst.

La réglementation européenne n'autorise pas notre pays à contrôler l'exactitude des informations figurant sur ces formulaires et il faut dès lors considérer, sur la base du principe de loyauté, que ces travailleurs indépendants s'acquittent effectivement de leurs cotisations sociales dans leur pays d'origine.


Volgens experts zou het patiëntenaantal dat in aanmerking komt voor een behandeling in België, veeleer rond de 1200 à 1500 schommelen.

Selon l'avis des experts, le nombre de patients entrant potentiellement en ligne de compte pour les traitements en Belgique se situe plutôt entre 1200 et 1500 par an.




Anderen hebben gezocht naar : hier zou belgië veeleer rond     hier     ksb e belgië     zou betreffen veeleer     waar het hier     over gaat veeleer     zou in belgië     belgië veeleer     virus zich hier     aedesmug in belgië     vestigen en hier     zich in belgië     europees kader hier     wat doet belgië     kader hier rond     belgië mag hier     belgië     geen controles rond     behandeling in belgië     veeleer     veeleer rond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier zou belgië veeleer rond' ->

Date index: 2022-10-09
w