Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier toch moeilijk » (Néerlandais → Français) :

Het blijft uiteraard een moeilijke oefening hier een termijn op te kleven, maar de indieners pleiten er toch voor om voorwaardelijke invrijheidstelling in gevallen waar de vrijheidsstraf een uitvoerbaar gedeelte heeft dat meer dan drie jaar bedraagt pas mogelijk te maken na het uitzitten van twee derden van de straf.

S'il est bien entendu difficile de fixer un délai, nous sommes favorables à ne permettre la libération conditionnelle dans les cas où la peine privative de liberté comporte une partie à exécuter de plus de trois ans que lorsque deux tiers de la peine ont été purgés.


Dit is moeilijk verzoenbaar met het recht op privacy, dat wij hier in België toch ook hoog in het vaandel dragen.

Cela s'avère difficilement compatible avec le respect du droit à la vie privée auquel nous attachons une énorme importance en Belgique.


Een van de redenen is – en ik richt me hier tot de Raad, en hoewel ik weet dat het Hongaarse voorzitterschap misschien niets verweten kan worden, moet u toch de boodschapper zijn – het feit dat moeilijke beslissingen voortdurend in de vorm van kleine deelbesluiten worden genomen, omdat we er niet in slagen dit probleem in een keer op te lossen.

L’une des raisons est que – et je me tourne vers le Conseil même si je sais que la Présidence hongroise n’est peut-être pas la coupable, vous devrez endosser le rôle de messager – les décisions difficiles empruntent généralement la forme de décisions partielles et limitées parce que nous ne réussissons pas à résoudre l’ensemble d’un coup.


Ik weet dat dit bij de EVP-Fractie, bij mijnheer Nassauer, nog altijd moeilijk ligt, maar ik hoop dat dit geen onoverkomelijk obstakel is voor de eindstemming, aangezien wij ons hier toch proberen te conformeren aan een meerderheid in het Europees Parlement.

Je sais que le groupe PPE-DE, et M. Nassauer, ont encore un problème à ce propos, mais j’espère que cela ne sera pas un obstacle insurmontable pour le vote final; après tout nous avons essayé de nous soumettre à l’opinion de la majorité au Parlement européen sur ce point.


Ik weet dat de Commissie voor een heel moeilijke taak staat, zodra de mandaten door de Raad zijn goedgekeurd; zij zal de effectieve onderhandelingen moeten starten en een evenwicht moeten vinden tussen wat we hier allemaal willen en waar een grote eensgezindheid over is, namelijk de bescherming van persoonsgegevens. Maar anderzijds is er toch ook een duidelijke tendens hier in deze vergadering die zegt: we hebben zo'n PNR nodig, w ...[+++]

Je sais que la Commission sera confrontée à une tâche très difficile dès que les mandats auront été adoptés par le Conseil; elle devra ouvrir les négociations réelles et établir un équilibre entre ce que tout le monde ici veut - et il existe un vaste consensus à ce propos -, à savoir la protection des données personnelles, d’une part, et, de l’autre, les idées clairement exprimées par l’Assemblée qui veut ces données PNR et qui reconnaît le besoin fréquent de disposer de renseignements en vue précisément de nous protéger contre les attentats terroristes, par exemple.


Wij hebben hier met een geval te maken dat nogal moeilijk ligt, omdat het niet volledig onder het concurrentierecht valt, maar waarbij toch de kritische massa wordt overschreden die voor problemen zorgt.

Nous avons affaire ici à un cas plutôt délicat en ce sens où tous ses aspects ne concernent pas le droit de la concurrence. De plus, ce cas implique le dépassement d’une masse critique, ce qui pose de graves problèmes.


Ik denk dat u, en dan richt ik me met name tot de minister, gezien heeft dat de meeste vragen en opmerkingen die hier gemaakt zijn, voortkomen uit oprechte bezorgdheid over het feit dat de EU ondanks.- ik twijfel niet aan uw oprechtheid en aan het feit dat u weet wat er moet gebeuren, maar ik ben toch bang dat de EU binnen de beschikbare tijd - en dan hebben we het over drie tot zes maanden, niet over jaren - niet in staat is om al de moeilijke taken die ...[+++]

Je pense que vous, et je m’adresse à Mme la ministre en disant ceci, avez remarqué que la plupart des questions soulevées et des observations exprimées dans cette enceinte découlent d’une préoccupation réelle à propos du fait que l’UE - je ne doute ni de votre sincérité ni de votre prise de conscience quant aux mesures à prendre, mais je suis inquiet - sera incapable de mener à bien toutes les missions délicates qui lui seront confiées dans les délais disponibles, c’est-à-dire trois à six mois, et non des années.


Indien een lokaal bestuur, vzw of commercieel persoon bereid is om de standaardfietsen aan te kopen en tegen een vaste vergoeding wil verhuren in een nationale verkoopformule zoals trein + fiets, kan men hier toch moeilijk bezwaren tegen hebben.

Quelles objections pourrait-on avoir à ce qu'une administration locale, une asbl ou un commerçant soient disposés à acheter des vélos standard pour les louer - contre paiement d'une indemnité fixe - dans le cadre d'une formule de vente comme la formule train + vélo?


Het gaat hier toch ook om een noodzakelijk en moeilijk werk en over een belangrijk onderwerp.

Il s'agit en effet d'un sujet important et d'un travail nécessaire et difficile.


4. a) Hoever moeten/mogen voogd en jongere gaan om een paspoort te bekomen? b) Wat met landen die hier geen ambassade hebben? c) Wat met landen waarbij de onafhankelijkheid precies betwist wordt door een bezettende macht en dit de reden van vlucht is? d) Deze landen hebben geen ambassade en men kan toch moeilijk aankloppen bij de ambassade van het bezettende land? e) Wat met landen die geld vragen voor een paspoort? f) Wie moet dit betalen? g) Bestaat niet het gevaar dat een jongere er alles voor zou over hebben o ...[+++]

4. a) Jusqu'où le tuteur et le mineur d'âge doivent / peuvent-ils aller pour obtenir un passeport ? b) Qu'en est-il des pays qui ne disposent pas d'une ambassade en Belgique ? c) Qu'en est-il des MENA ayant fui un pays dont l'indépendance est mise en cause par une force d'occupation ? d) Considérant que ces pays n'ont pas d'ambassade, peut-on raisonnablement s'adresser à l'ambassade de l'État occupant ? e) Qu'en est-il des pays réclamant des frais de passeport ? f) Qui doit payer ces frais ? g) Le mineur d'âge ne risque-t-il pas d'être prêt à tout pour obte ...[+++]




D'autres ont cherché : moeilijke oefening hier     pleiten er toch     uiteraard een moeilijke     wij hier     belgië toch     dit is moeilijk     richt me hier     toch     feit dat moeilijke     wij ons hier     ons hier toch     nog altijd moeilijk     wat we hier     heel moeilijke     wij hebben hier     waarbij toch     nogal moeilijk     opmerkingen die hier     moeilijke     men hier toch moeilijk     gaat hier     gaat hier toch     noodzakelijk en moeilijk     landen die hier     men kan toch     toch moeilijk     hier toch moeilijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier toch moeilijk' ->

Date index: 2022-06-14
w