Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier telkens gaat om aantallen dossiers waarvoor " (Nederlands → Frans) :

Er dient opgemerkt dat het hier telkens gaat om aantallen dossiers waarvoor er reeds een attest of uitnodiging tot betaling is verstuurd.

Il est à remarquer qu'il s'agit à chaque fois du nombre de dossiers pour lesquels une attestation ou une invitation à payer ont déjà été envoyée.


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wa ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les serv ...[+++]


1. rijksregisternummer van de zorgbehoevende : het gaat hier om een persoon die een lopend dossier heeft op 31/12/YYYY voor mantel- en thuiszorg en waarvoor een mantelzorger werd geregistreerd;

1. numéro au registre national de la personne nécessitant des soins : il s'agit ici d'une personne ayant un dossier en cours le 31/12/YYYY pour des soins de proximité et soins à domicile et pour laquelle un intervenant de proximité a été enregistré;


a) rijksregisternummer van de zorgbehoevende : het gaat hier om een persoon die een lopend dossier heeft op 31/12/JJJJ voor mantel - en thuiszorg en waarvoor een mantelzorger werd geregistreerd.

a) numéro auprès du registre national de la personne nécessitant des soins : il s'agit d'une personne qui a un dossier en cours au 31/12/JJJJ pour soins de proximité et à domicile, et pour laquelle un intervenant de proximité a été enregistré.


2. met betrekking tot de personen waartegen een klacht werd ingediend en waarvoor er een dossier werd geopend, me meedeelt over welke nationaliteiten het gaat (telkens met vermelding van het aantal personen);

2. me précise, en les chiffrant, les nationalités des personnes contre qui les plaintes sont déposées et les dossiers d'instructions ouverts;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier telkens gaat om aantallen dossiers waarvoor' ->

Date index: 2024-02-06
w