Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier met opzet vaag gebleven omdat » (Néerlandais → Français) :

De wetgever is hier met opzet vaag gebleven omdat het quasi onmogelijk is om een volledige definitie te formuleren.

C'est intentionnellement que le législateur est resté vague, car une définition exhaustive est quasiment impossible.


Sommigen komen met opzet naar België omdat hier de technologie voorhanden is.

Certaines ont délibérément choisi de venir s'installer en Belgique parce que nous disposons de la technologie dont elles ont besoin.


Sommigen komen met opzet naar België omdat hier de technologie voorhanden is.

Certaines ont délibérément choisi de venir s'installer en Belgique parce que nous disposons de la technologie dont elles ont besoin.


Het woord « oordeelt » is met opzet gebruikt omdat het hier bijna gaat om een jurisdictionele bevoegdheid.

Le terme « juger » a été utilisé à dessein, car il s'agit d'un pouvoir quasi juridictionnel.


Het woord « oordeelt » is met opzet gebruikt omdat het hier bijna gaat om een jurisdictionele bevoegdheid.

Le terme « juger » a été utilisé à dessein, car il s'agit d'un pouvoir quasi juridictionnel.


« Aangaande de proportionaliteit van de sanctie ingeval van niet-aangifte van alle inkomsten, verschaft de minister het volgend antwoord : men kan iemand die 100 euro verzwijgt niet gelijkstellen met iemand die verzuimt 10.000 euro aan te geven; in het huidige systeem wordt men volledig geschorst; aangezien de hoegrootheid van de verzwegen inkomsten precies kan bepaald worden, is de proportionaliteit hier volledig op zijn plaats ...[+++]

« A la question relative à la proportionnalité de la sanction en cas de non-déclaration de tous les revenus, le ministre répond en ces termes : on ne peut assimiler une personne qui omet de déclarer 100 euros à une personne qui omet d'en déclarer 10.000; dans le système actuel, l'intéressé se voit infliger une suspension totale du minimex; étant donné que le montant des revenus occultés peut être déterminé avec précision, le principe de la proportionnalité se justifie pleinement, dans la mesure où il exclut totalement le risque d'une sanction arbitraire ...[+++]


Daarom richt ik het woord tot het voorzitterschap van de Raad. Ik zou de voorzitter van de Raad willen bedanken omdat hij hier is gebleven, en het debat tot het einde volgt.

Je m’adresserai donc à la présidence espagnole et je remercie le président en exercice du Conseil d’être resté et d’avoir suivi le débat jusqu’à la fin.


Als de heer Helmer bij de vergadering aanwezig was gebleven, had ik me tot hem gericht om hem te vertellen dat hij het levende bewijs is van de manier waarop de Europese democratie functioneert, omdat de Europese belastingbetalers zijn salaris betalen om hier oppositie te voeren, om tegen de Europese Unie en ons allemaal te zijn.

Si M. Helmer était resté en plénière, je me serais adressée à lui pour lui dire qu'il est l'exemple vivant de la manière dont fonctionne la démocratie européenne, car les contribuables européens paient son salaire pour qu'il soit réfractaire, qu'il s'oppose à l'Union européenne et à chacun d'entre nous.


Daarom wil ik nogmaals heel duidelijk de vraag stellen - en daaraan hecht ik heel veel waarde, omdat u mij daarnet niet meer het woord gaf toen mevrouw Buitenweg mij verkeerd citeerde: waar zijn ze gebleven, die leden die vanochtend hier dit schouwspel opvoerden?

C’est pourquoi je voudrais poser encore une fois très clairement cette question - car j’y attache beaucoup d’importance étant donné que vous ne m’avez plus donné la parole auparavant, alors que Mme Buitenweg a incorrectement cité mes paroles : où sont passés tous ceux qui nous ont joué cette scène ce matin ?


Ze zullen hier blijven en zich integreren en binnen vijf jaar zullen ook zij - terecht - aanspraak maken op regularisatie omdat de overheid in gebreke in gebleven.

Ils resteront ici, ils s'intégreront et dans cinq ans, ils réclameront la régularisation - à juste titre - parce que l'autorité aura été défaillante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier met opzet vaag gebleven omdat' ->

Date index: 2024-04-10
w