Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier lijkt echter » (Néerlandais → Français) :

Hier wringt echter het schoentje, want niemand lijkt te beschikken over preciese gegevens betreffende de chocoladeproductie in Europa.

C'est là que le bât blesse, car personne ne semble disposer de données exactes en ce qui concerne la production de chocolat en Europe.


Hier wringt echter het schoentje, want niemand lijkt te beschikken over preciese gegevens betreffende de chocoladeproductie in Europa.

C'est là que le bât blesse, car personne ne semble disposer de données exactes en ce qui concerne la production de chocolat en Europe.


Hiervoor echter een controlesysteem creëren, zoals het hier geformuleerd is, lijkt de spreekster prematuur.

Mais créer à cette fin un système de contrôle comme on le propose ici lui paraît prématuré.


De cijfers tonen echter aan dat het hier om een zeer beperkt aantal werknemers gaat, zodat het mij vooralsnog niet nodig lijkt om maatregelen te nemen.

Les chiffres montrent néanmoins que cela ne concerne qu’un nombre très restreint de travailleurs, de sorte qu’il ne me semble pas encore nécessaire de prendre des mesures.


Voor de meeste aanwezigen hier lijkt echter vooral één onderwerp van belang, en dat is de fraude die werd ontdekt bij Eurostat juist op het moment dat we de kwijting voor 2001 aan het afsluiten waren, dat wil zeggen op een moment waarop het onderhavige verslag, van de heer Casaca, nog in de steigers stond.

Il semble cependant que la majorité des personnes présentes ici soit préoccupée par un sujet particulier: la fraude découverte au sein d’Eurostat au moment où nous finalisions la résolution relative à la décharge sur l’exécution du budget 2001 et, partant, au moment de la rédaction du rapport de M. Casaca.


De algemene lijn van de door de rapporteur gekozen benadering lijkt in overeenstemming met het compromis dat nu langzamerhand in de Raad uitkristalliseert, namelijk het behoud van de mogelijkheid dit middel in te zetten, echter zonder dat hier wijd en zijd gebruik van mag worden gemaakt.

De manière générale, la démarche qui est adoptée par le rapporteur semble rejoindre, sur ce sujet, le compromis qui se dégage au sein du Conseil, à savoir: maintenir l'introduction de ce remède tout en évitant sa banalisation.


Het verslag dat hier aan ons voorligt, lijkt echter afkomstig van een bureau voor de statistiek: het is steriel en uit niets blijkt dat er zich een strijd heeft afgespeeld over de beginselen en beweegredenen achter de behandelde onderwerpen.

Le Médiateur européen aurait dû sentir la nécessité de se faire l’écho d’un sentiment exprimé si clairement. Le rapport qui nous est présenté s’apparente cependant au document d’un bureau de statistiques: il est stérile et ne donne pas le moindre signe d’une quelconque lutte pour les principes et les motivations sous-tendant les sujets dont nous traitons.


In tegenstelling tot het bovenstaande lijkt echter artikel 181 A van het EG-Verdrag (ingevoerd met het Verdrag van Nice) hier van toepassing, aangezien het in het onderhavige besluit gaat om een maatregel voor economische, financiële en technische samenwerking met derde landen.

En revanche, l'article 181 A du traité CE (introduit par le traité de Nice) semblerait d'application, compte tenu de la nature de mesure de coopération économique, financière et technique avec les pays tiers revêtue par l'acte en objet.


In twee gevallen lijkt de termijn echter niet toereikend: in het geval van artikel 6, wanneer moet worden vastgesteld of een familielid de minderjarige niet ten laste kan nemen, omdat hier niet alleen de materiële, maar ook de subjectieve voorwaarden moeten worden geverifieerd, en in het geval van artikel 8, lid 2, wanneer de uitkomst van een ontvankelijkheidsprocedure over het asielverzoek van een gezinslid moet worden afgewacht.

Dans deux cas néanmoins, il apparaît que ce délai n'est pas suffisant: au titre de l'article 6, lorsque la qualité d'un parent à prendre en charge le mineur doit être établie, étant donné qu'il convient en l'occurrence d'examiner non seulement des conditions matérielles, mais également des conditions subjectives; et au titre de l'article 8, paragraphe 2, où il convient d'attendre le résultat d'une procédure de recevabilité relativement à la demande d'asile d'un membre de la famille.


Op de morele schade ga ik hier niet in. Het lijkt echter nuttig te zijn in te gaan op de financiële schade die een dergelijke veroordeling tot gevolg heeft.

Je ne traiterai pas des dommages moraux, mais il me semble utile d'évoquer les dommages financiers consécutifs à une telle condamnation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier lijkt echter' ->

Date index: 2025-04-23
w