Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier gaat de raad van state evenwel voorbij " (Nederlands → Frans) :

Hier gaat de Raad van State evenwel voorbij aan de ruime definitie van geneesmiddel.

Le Conseil d'Etat ne tient ici toutefois pas compte de la large définition de « médicament ».


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 wordt het bestreden verschil in behandeling verantwoord als volgt : « De militair die door de militaire commissie voor geschiktheid en reform of de militaire commissie van beroep voor geschiktheid en reform ongeschikt verklaard wordt om op een regelmatige wijze zijn/haar functies of andere functies, aangepast aan zijn/haar lichamelijke geschiktheid, uit te oefenen, wordt op pensioen gesteld wegens lichamelijke ongeschiktheid. De commissie gaat steeds na of betrokkene een fu ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires de la loi du 31 juillet 2013, la différence de traitement attaquée a été justifiée comme suit : « Le militaire qui est déclaré inapte pour raisons médicales par la commission militaire d'aptitude et de réforme ou la commission militaire d'aptitude et de réforme d'appel pour exercer de manière régulière ses fonctions ou d'autres fonctions, adaptées à son aptitude physique, est mis à la pension pour inaptitude physique. La commission vérifie toujours si le militaire concerné peut occuper une autre fonction moins exigeante avant de prononcer la mise à la pension. Toutefois, le nombre de ces fonctions n'est ...[+++]


De Raad van State gaat hierbij echter voorbij aan het bepaalde in artikel 17 van het voormeld Sociaal Strafwetboek waarin nog steeds wordt bepaald dat de Koning de wetten en besluiten aanwijst waarvoor welke inspectiedienst bevoegd is.

A cet égard, le Conseil d'Etat ne tient cependant pas compte du dispositif de l'article 17 du Code pénal social précité stipulant encore toujours que le Roi désigne les lois et arrêtés pour lesquels quel service d'inspection est compétent.


Overeenkomstig het advies van de Raad van State zal deze dienst evenwel worden opgericht door een afzonderlijk in Ministerraad overlegd koninklijk besluit dat dezelfde graad van onafhankelijkheid zal garanderen dan deze van het oorspronkelijk ontwerp van het huidig besluit. Dit besluit zal aan de opmerking van de Raad van State beantwoorden die stelt dat de Koning, door een dienst in te stellen en te organiseren, onder de hiërarchische autoriteit van de Minister de noodzakelijke autonomie kan verzekeren bij het ui ...[+++]

Toutefois, suite à l'avis du Conseil d'Etat, ce service sera créé par un arrêté royal séparé, délibéré en Conseil des Ministres, qui assurera le même degré d'indépendance que le projet initial du présent arrêté. Cet arrêté royal permettra de répondre à l'observation du Conseil d'Etat selon laquelle c'est au Roi qu'il appartient, en instituant et en organisant un service, d'assurer sous l'autorité hiérarchique du ministre le degré d'autonomie nécessaire à l'exercice d'une mission de contrôle, comme c'est le cas en l'espèce.


In plaats van de tekst terug te sturen naar het Parlement, heeft het College dat u vertegenwoordigt besloten de richtlijn alsnog ter goedkeuring aan de Raad voor te leggen. Het gaat hier volledig voorbij aan het standpunt van het Europees Parlement, dat de wettelijke procedure opnieuw wilde starten.

Au lieu de renvoyer le texte au Parlement, l’institution que vous représentez a choisi de soumettre la directive à l’approbation du Conseil en ignorant complètement l’avis du Parlement européen, qui comptait reprendre la procédure législative depuis le début.


De opmerking van zowel de Franse Gemeenschapsregering als de Waalse Regering dat de Raad van State zijn beslissing kan afstemmen op de ernst van de feiten, gaat volgens de verzoekers voorbij aan het legaliteitsbeginsel volgens hetwelk de straf vooraf bij wet bepaald moet zijn.

L'observation du Gouvernement de la Communauté française comme du Gouvernement wallon selon laquelle le Conseil d'Etat peut moduler sa décision en fonction de la gravité des faits, méconnaît, selon les requérants, le principe de légalité en vertu duquel la sanction doit être déterminée préalablement par une loi.


Bovendien, en in dezelfde hypothese, verhindert het bestaan van annulatieberoepen bij de Raad van State niet dat een wetgever de onregelmatigheden waarmede de hier niet bestreden, doch de voor de Raad van State in het geding zijnde rechtshandeling zou zijn aangetast, verhelpt vóór de uitspraak, zeker wanneer het om een vormgebrek gaat (arrest n ...[+++]

En outre, dans la même hypothèse, l'existence de recours en annulation devant le Conseil d'Etat n'empêche pas qu'un législateur ne porte remède aux irrégularités qui entachent l'acte non attaqué ici mais qui est en cause devant le Conseil d'Etat, préalablement au prononcé, spécialement lorsqu'il s'agit d'un vice de forme (arrêt n° 46/93).


Het gaat hier over strafrecht, en strafrecht luistert nauw. Dan de inhoud: de ontwerpovereenkomst van de Raad gaat voorbij aan het evidente probleem, en dat is dat onze rechtssystemen zeer sterk uiteenlopen, dat de rechtspraktijken zeer verschillend zijn en dat bepaalde lidstaten van de Unie geen enkele kwaliteitsnorm hebben voor de openbare dienstv ...[+++]

Sur le fond ensuite : le projet du Conseil élude la difficulté, évidente, liée à la grande disparité de nos systèmes judiciaires, à la diversité des pratiques, à l'absence totale de standards de qualité du service public de la justice dans certains États de l'Union.


In zijn advies van 9 oktober 2003 over het voorontwerp van wet houdende instemming met het samenwerkingsverdrag oordeelde de Raad van State evenwel dat het om een gemengd akkoord gaat, federaal en gewestelijk, naargelang de draagwijdte die men aan de samenwerking wenst te geven.

Dans son avis du 9 octobre 2003 relatif à l'avant-projet de loi portant assentiment à l'accord de coopération, le Conseil d'État a toutefois estimé qu'il s'agit d'un accord mixte, fédéral et régional, selon la portée que l'on souhaite donner à la coopération.


De minister zegt dus dat de Raad van State liegt en dat het hier niet om louter persoonsgebonden materies gaat, ofwel dat het toekennen van extra bevoegdheden aan het Centrum in feite een lege doos is aangezien het zich niet mag bezighouden met persoonsgebonden materies terwijl de Raad van State zegt dat het hier uitsluitend om persoonsgebonden mate ...[+++]

La ministre dit donc que le Conseil d'État ment et qu'il ne s'agit pas ici de matières personnalisables, ou alors que l'attribution de compétences supplémentaires au Centre n'est en fait qu'une boîte vide puisqu'il ne pourra pas s'occuper de matières personnalisables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier gaat de raad van state evenwel voorbij' ->

Date index: 2022-02-07
w