Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier een heel recent voorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Ik heb hier een heel recent voorbeeld. Er is een uniek centrum dat diensten verleent aan personen en vooral kinderen die slecht zien of andere handicaps hebben.

J’ai devant moi un exemple récent: un centre offrant des services à des personnes, principalement des enfants, atteintes de problèmes visuels et d’autres handicaps.


- voor het andere recent voorbeeld (bisfenol A, (BPA)), is heel wat wetenschappelijke litteratuur gepubliceerd, maar een recente publicatie van het Europese Voedselagentschap EFSA (EFSA-Q-2008-382, 9 juli 2008) heeft aangetoond dat de menselijke foetus veel minder gevoelig zou zijn dan de ratfoetus, en dus een stuk weerstandiger aan BPA.

- pour l'autre exemple récent (bisphénol A (BPA)), beaucoup de publications scientifiques sont parues, mais une publication récente de l’Autorité européenne de sécurité des aliments, EFSA (EFSA-Q-2008-382, 9 juillet 2008) a montré que le foetus humain serait beaucoup moins sensible que le foetus de rat, et donc beaucoup plus résistant au BPA.


Sommige NGO's, die zich hier nochtans heel kritisch hebben opgesteld, hebben niet geaarzeld het Belgische model als te volgen voorbeeld te « verkopen » op Europees niveau.

me certaines ONG, qui pourtant ici se sont montrées très critiques, n'ont pas hésité à « vendre » au niveau européen, le modèle belge comme modèle à suivre.


Sommige NGO's, die zich hier nochtans heel kritisch hebben opgesteld, hebben niet geaarzeld het Belgische model als te volgen voorbeeld te « verkopen » op Europees niveau.

me certaines ONG, qui pourtant ici se sont montrées très critiques, n'ont pas hésité à « vendre » au niveau européen, le modèle belge comme modèle à suivre.


Een heel typisch recent voorbeeld is te vinden op luchtvaartgebied, waar de Europese maatschappijen wensen dat de Commissie haar ogen zou sluiten, zodat zij vanuit een Europese monopoliepositie de concurrentie met de Amerikaanse maatschappijen zouden kunnen aangaan.

Le secteur de la navigation aérienne en a fourni récemment un exemple tout à fait typique, puisque les sociétés européennes souhaitaient que la Commission ferme les yeux pour leur permettre de relever le défi de la concurrence avec les sociétés américaines dans une position de monopole européen.


In Duitsland geldt dit met name voor Hans Tietmeyer en Jürgen Stark, of, om een heel recent voorbeeld te geven, voor de president van de Bundesbank, Jens Weidmann, die rechtstreeks afkomstig was van de kanselarij.

En Allemagne, nous avons eu les très bons exemples de Hans Tietmeyer et de Jürgen Stark, ou, pour donner un exemple très récent, celui du président de la Bundesbank, Jens Weidmann, qui est entré en fonction alors qu'il venait de quitter les bureaux de la Chancellerie.


Onze staatshoofden en regeringsleiders hebben dan ook opnieuw hun sterke gehechtheid aan de Europese munt uitgesproken, en het feit dat Estland begin dit jaar tot de eurozone is toegetreden, is nog een signaal in die richting, waarmee tevens een heel goed voorbeeld wordt gesteld van hoe aan de criteria moet worden voldaan voor de grote landen die hier niet aan voldoen.

Nos chefs d’État et de gouvernement ont confirmé, depuis lors, leur attachement profond à la monnaie européenne et l’adhésion à la zone euro de l’Estonie, au début de cette année, est un signal de plus dans cette direction et également un très bon exemple de la manière de respecter les critères pour les grands pays qui ne les respectent pas.


(DE) Een heel concreet voorbeeld waar de Slovenen zich over kunnen buigen: Als we Straatsburg op zouden geven en alleen nog maar hier in Brussel vergaderen, dan zou dat, ook wat CO2 betreft, een klein signaal betekenen.

Voici un exemple assez spécifique que les Slovènes devraient examiner: si nous devions quitter Strasbourg et tenir toutes nos réunions ici à Bruxelles, cela enverrait un petit signe, tant sur la question du CO2 que dans d'autres domaines.


Collega's hebben dit onderwerp ook al aangestipt. Gelukkig kan Nederland hier als een goed voorbeeld gelden omdat daar wel vaart wordt gemaakt, maar we moeten het natuurlijk in heel Europa doen.

Heureusement, les Pays-Bas peuvent servir de bon exemple en la matière parce qu’ils avancent à grands pas, mais cela devrait être fait à l’échelle de l’Europe.


Nemen we het voorbeeld van de Centrale Dienst voor de Bestrijding van de Corruptie: daar daalde het aantal speurders de voorbije vier jaar van 80 naar 53, cijfers die de minister van Binnenlandse Zaken mij heel recent bezorgde.

Prenons l'exemple de l'Office central pour la répression de la corruption : le nombre d'enquêteurs y est passé, ces quatre dernières années, de 80 à 53. La ministre de l'Intérieur m'a très récemment fourni ces chiffres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier een heel recent voorbeeld' ->

Date index: 2023-04-02
w