Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier echter tegen » (Néerlandais → Français) :

Een lid spreekt dit niet tegen. Waar het hier echter om gaat is dat door het instellen van een loopbaanvoorwaarde van 35 jaar de facto een flexibele pensioenleeftijd werd ingevoerd voor mannen, maar niet voor vrouwen.

Une membre déclare, sans vouloir contredire ces propos, qu'il y a un problème parce qu'imposer une condition de carrière de 35 ans revient à instaurer de facto un âge flexible de la mise à la retraite pour les hommes, mais pas pour les femmes.


Een lid spreekt dit niet tegen. Waar het hier echter om gaat is dat door het instellen van een loopbaanvoorwaarde van 35 jaar de facto een flexibele pensioenleeftijd werd ingevoerd voor mannen, maar niet voor vrouwen.

Une membre déclare, sans vouloir contredire ces propos, qu'il y a un problème parce qu'imposer une condition de carrière de 35 ans revient à instaurer de facto un âge flexible de la mise à la retraite pour les hommes, mais pas pour les femmes.


De zaal heeft zich hier echter altijd tegen verzet en daarentegen « Israël » beschuldigd.

Mais la salle s'est toujours opposée à ces expressions et a par contre accusé « Israël ».


Het ging hier echter om financiële transacties waarbij Italiaanse lires werden omgewisseld tegen dollars en guldens.

Il s’agissait toutefois de transactions financières consistant à échanger des lires italiennes contre de dollars et des florins.


Onze wegvervoerders moeten echter in een zeer competitieve omgeving werken. Ze lijden onder loonkosten die hier veel hoger dan in Duitsland, Nederland en Frankrijk liggen en moeten opboksen tegen sociale dumpingpraktijken van sommige Europese transportbedrijven.

Nos transporteurs évoluent cependant dans un environnement hypercompétitif en subissant des coûts salariaux largement supérieurs à leurs homologues allemands, hollandais ou français et en devant faire face au dumping social pratiqué par certains transporteurs européens.


De last die de ouders van een zorgenkind zouden willen opleggen is echter in het geval dat hier wordt besproken, een beperking aan de beheersbevoegdheid van het kind, die ingegeven is door het belang van het kind en de nood aan een bescherming van het kind tegen zijn eigen ondoordacht beheer van zijn erfdeel.

La charge que les parents d'un enfant fragilisé voudraient lui imposer dans le cas qui est envisagé ici, consiste en une restriction de son pouvoir de gestion, dictée par l'intérêt de l'enfant et le besoin de le protéger contre la gestion inconsidérée de sa part successorale.


De Commissie is hier echter tegen en daar hebt u uw redenen voor.

Cependant, la Commission s'y oppose et vous avez vos raisons.


Ik wil hier echter opnieuw mijn ontgoocheling uitspreken over de in Kopenhagen bereikte resultaten en ik roep de Europese Unie op haar internationale leidersrol in de strijd tegen de klimaatverandering weer op te nemen en bij te dragen aan de totstandkoming van een juridisch bindende overeenkomst met meetbare, overdraagbare en controleerbare doelstellingen tijdens de COP 16 die dit jaar in Mexico zal plaatsvinden.

Cette proposition a pour objectif un avenir durable. Une fois encore, je voudrais exprimer ma déception quant à l’issue du sommet de Copenhague, et j’appelle l’UE à reprendre son rôle de pointe dans la lutte contre le changement climatique et à présenter un accord juridiquement contraignant contenant des objectifs quantifiables, communicables et vérifiables pour la CDP 16, qui se réunira cette année à Mexico.


Ik wil hier echter aan toevoegen: als de Amerikanen hiertegen inbrengen dat dit wettelijk kader helaas alleen van toepassing is op Europese vraagstukken maar niet op intra-Europees niveau op de situatie in de lidstaten, dan hebben ze een goed argument tegen ons, omdat we immers zelf niet durven dit wettelijk kader volledig om te zetten binnen de Europese Unie.

Je voudrais néanmoins ajouter que si les États-Unis font valoir que ce cadre juridique ne s’applique malheureusement qu’aux questions européennes et non à un niveau intra-européen, à la situation dans les États membres, ils auront un argument contre nous, car nous n’osons même pas mettre ce cadre juridique totalement en œuvre au sein de l’Union européenne.


Op de ICAO-conferentie zagen wij echter dat de andere landen hier bezwaar tegen maakten.

Quoi qu’il en soit, lors de la conférence de l’OIAC, force a été de constater l’opposition des autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier echter tegen' ->

Date index: 2025-05-25
w