Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier dus zeker » (Néerlandais → Français) :

Men moet hier dus zeker geen risico's nemen.

Il ne faut donc certainement pas prendre de risques en l'espèce.


Het gaat hier dus zeker niet om het goed- of afkeuren van het Cubaanse regime.

Il ne s'agit donc en aucun cas ici d'une forme d'approbation ou de rejet du régime cubain.


Men moet hier dus zeker geen risico's nemen.

Il ne faut donc certainement pas prendre de risques en l'espèce.


De directie van de NMBS richt het vizier hier dus zeker niet op een loket met potentieel weinig klandizie. a) Op welke criteria baseert u zo een beslissing? b) Hoe werden de pendelaars op de hoogte gebracht van die beslissing?

Ce n'est donc pas un guichet potentiellement peu fréquenté qui est visé ici par la direction de la SNCB. a) Quels sont les critères sur lesquels vous vous basez pour prendre une décision de ce type? b) Comment les navetteurs ont-ils été tenus au courant de cette décision?


In verband met die opleiding heeft de minister van Justitie uitgelegd : « [Met] de gespecialiseerde advocaten [...], [worden] die advocaten [...] bedoeld die een gespecialiseerde opleiding in cassatiezaken hebben gevolgd. Het koninklijk besluit dat de nadere regels van deze opleiding zal bevatten, zal in samenspraak met de ordes van advocaten worden uitgewerkt. Aldus worden betere garanties geboden voor de professionele deskundigheid. Het is dus zeker niet de bedoeling om alle zaken te laten behandelen door de advocaten bij het Hof va ...[+++]

Au sujet de cette formation, la ministre de la Justice a expliqué : « [P]ar avocats spécialisés [...], il y a lieu d'entendre les avocats qui ont suivi une formation spécialisée en technique de cassation. L'arrêté royal précisant les modalités de cette formation sera élaboré en concertation avec les ordres des avocats. De meilleures garanties de compétences professionnelles seront ainsi offertes. L'intention n'est donc certainement pas de traiter toutes les affaires par les avocats de la Cour de cassation affiliés à l'Ordre des avocats à la Cour de cassation. [...] [L]'intervention obligatoire d'un avocat pour signer tant la déclaration ...[+++]


Dit element moet dus zeker in de Belgische wetgeving worden opgenomen; een algemene delegatie aan de Koning is hier niet op zijn plaats.

C'est un élément qui doit certainement figurer dans la législation belge; en l'occurrence, une délégation générale au Roi ne serait absolument pas indiquée.


We hebben hier dus een wetgevingspakket van zeven teksten die onderling bijzonder sterk samenhangen, voor een zeemilieu dat – het moet gezegd – zeker tot de meest kwetsbare en meest bedreigde ter wereld hoort.

Nous avons donc là un paquet législatif de sept textes particulièrement cohérents, dans un environnement maritime européen qui est sans doute, il faut le dire, un des plus fragiles et un des plus risqués du monde.


De Commissie heeft hier zeker nota van genomen, dus hier zal aandacht aan worden besteed.

La Commission en a certainement pris note, et cela sera donc pris en considération.


Een goede communicatie en informatie is hier dus zeker op zijn plaats.

Une bonne communication et une bonne information seraient ici les bienvenues.


Studeren, zeker aan een hogere onderwijsinstelling, houdt vaak onvermijdelijk in dat er moet worden gereisd. Hier kunnen dus ook factoren meespelen die meisjes en jonge vrouwen benadelen ten opzichte van jongens en mannen.

Les études dans les établissements d'enseignement supérieur exigent souvent une certaine mobilité. Ici aussi interviennent des facteurs qui désavantagent les jeunes filles et les jeunes femmes par rapport aux garçons et aux hommes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier dus zeker' ->

Date index: 2021-06-30
w