Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat hier dus zeker " (Nederlands → Frans) :

Het gaat hier dus zeker niet om het goed- of afkeuren van het Cubaanse regime.

Il ne s'agit donc en aucun cas ici d'une forme d'approbation ou de rejet du régime cubain.


. en het opzetten van virtuele excellentiecentra middels krachtige, duurzame partnerschappen | Onderzoeksinstellingen dienen bovendien te worden gestimuleerd om 'virtuele excellentiecentra' op te zetten in de vorm van krachtige, duurzame partnerschappen, zowel onderling als met het bedrijfsleven. Het gaat hier dus om meer dan de gebruikelijke projectgeoriënteerde samenwerking.

. et l’établissement de centres d’excellence virtuels, par des partenariats solides et durables | Les institutions de recherche devraient en outre être encouragées à créer des «centres d’excellence virtuels» sous forme de partenariats forts et durables entre eux-mêmes et les entreprises, au-delà de l’habituelle coopération dans le cadre de projets.


Het gaat hier dus niet om het loon voor de opzeggingsperiode, maar om de vergoedingen die betaald moeten worden bij de verbreking van de arbeidsovereenkomst. Wettelijk gezien gaat het om loon waarop sociale zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.

Il ne s'agit donc pas ici de la rémunération se rapportant à la période de préavis mais des indemnités payées lors de la rupture du contrat de travail constituant légalement de la rémunération passible du calcul des cotisations de sécurité sociale.


Het gaat hier dus over organisaties die colli, containers of tanks met gevaarlijke goederen van de klasse 7 van ene transportmodus naar een andere overladen, en voor het maritiem en luchtvervoer overladen tussen verschillende vervoersmiddelen van dezelfde vervoerswijze. Het betreft onder andere de afhandelaars op de luchthaven en de goederenbehandelaars in de havens.

Il s'agit donc d'entreprises qui transbordent, d'un mode de transport à un autre ou d'un moyen de transport à un autre pour les modes maritime et aérien, des colis, conteneurs ou citernes contenant des marchandises dangereuses de la classe 7, comme par exemple les sociétés de manutention des aéroports ou les opérateurs de quai des ports.


Het gaat hier dus om functies die geen persoonlijk initiatief vergen, doch worden uitgevoerd volgens duidelijk vooraf vastgelegde regels.

Il ne s'agit donc pas de fonctions faisant appel à l'initiative personnelle mais elles doivent être exercées conformément à des règles fixées préalablement.


Dat het ook hier dus niet gaat om onnodige investeringen;

Qu'il ne s'agit donc pas non plus d'investissements inutiles;


Men moet hier dus zeker geen risico's nemen.

Il ne faut donc certainement pas prendre de risques en l'espèce.


Men moet hier dus zeker geen risico's nemen.

Il ne faut donc certainement pas prendre de risques en l'espèce.


Een goede communicatie en informatie is hier dus zeker op zijn plaats.

Une bonne communication et une bonne information seraient ici les bienvenues.


Het gaat hier dus wel degelijk over een verkozene en niet over een raadslid. Het is geen vergissing en de opmerking van de Raad van State is dus zonder voorwerp.

La remarque du Conseil d'État est donc sans objet.




Anderen hebben gezocht naar : gaat hier dus zeker     bedrijfsleven het gaat     gaat hier     dus om meer     gaat     dus niet gaat     hier     men moet hier     hier dus zeker     plaats     informatie is hier     dus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat hier dus zeker' ->

Date index: 2025-02-02
w