Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier besproken overeenkomst slechts » (Néerlandais → Français) :

Een lid vraagt naar het verschil tussen de overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting tussen België en bijvoorbeeld Portugal, Spanje, Roemenië, enz. en de hier besproken overeenkomst tussen België en Belarus.

Un membre demande quelle est la différence entre les conventions tendant à éviter les doubles impositions que la Belgique a conclues par exemple avec le Portugal, l'Espagne, la Roumanie, etc. et la convention à l'examen entre la Belgique et le Bélarus.


Een lid vraagt naar het verschil tussen de overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting tussen België en bijvoorbeeld Portugal, Spanje, Roemenië, enz. en de hier besproken overeenkomst tussen België en Belarus.

Un membre demande quelle est la différence entre les conventions tendant à éviter les doubles impositions que la Belgique a conclues par exemple avec le Portugal, l'Espagne, la Roumanie, etc. et la convention à l'examen entre la Belgique et le Bélarus.


Ter herinnering, van de hierboven besproken paragrafen 2 en 3 kan overeenkomstig artikel 9, § 4, zoals hij wordt vervangen door het onderhavige besluit, slechts worden afgeweken mits een uitdrukkelijke motivering in de opdrachtdocumenten, die gerechtvaardigd is door de bijzondere eisen van de opdracht in kwestie. De sanctie bij het ontbreken van de motivering zal er in dat geval niet in bestaan dat de afwijking voor niet geschreven ...[+++]

Pour rappel, il ne peut être dérogé aux paragraphes 2 et 3 examinés ci-dessus que pour autant qu'une motivation expresse soit prévue dans les documents du marché, qui est justifiée par les exigences particulières du marché en question. La sanction pour absence de motivation ne consistera dans ce cas pas à réputer non écrite la dérogation (sauf en cas de convention signée par les parties), vu qu'il en résulterait que plus aucune clause en matière de bouleversement ne s'appliquerait encore, ce qui n'est évidemment pas le but, bien au contraire.


2º de rechter dat alleen kan doen na een bijkomende controle van het gedrag van de eigenaar; slechts wanneer de weigering om een overeenkomst te sluiten niet met redenen wordt omkleed of met leugens of kennelijke onredelijke argumenten wordt verantwoord, kan het voorlopig beheer door de rechter bevolen worden; hier is vanzelfsprekend de theorie van het misbruik van rechten toepasselijk;

2º il ne peut le faire qu'après un contrôle marginal du comportement du propriétaire; ce n'est que lorsque le refus de contracter n'est pas motivé, ou est assorti d'une justification mensongère ou manifestement déraisonnable que l'administration provisoire peut être ordonnée par le juge; c'est évidemment la théorie de l'abus de droit qui est à utiliser ici;


2º de rechter dat alleen kan doen na een bijkomende controle van het gedrag van de eigenaar; slechts wanneer de weigering om een overeenkomst te sluiten niet met redenen wordt omkleed of met leugens of kennelijke onredelijke argumenten wordt verantwoord, kan het voorlopig beheer door de rechter bevolen worden; hier is vanzelfsprekend de theorie van het misbruik van rechten toepasselijk;

2º il ne peut le faire qu'après un contrôle marginal du comportement du propriétaire; ce n'est que lorsque le refus de contracter n'est pas motivé, ou est assorti d'une justification mensongère ou manifestement déraisonnable que l'administration provisoire peut être ordonnée par le juge; c'est évidemment la théorie de l'abus de droit qui est à utiliser ici;


De hier besproken overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Rusland heeft tot doel de afgifte van visa voor kort verblijf aan de burgers van beide partijen te versoepelen.

Cet accord entre la Communauté européenne et la Russie vise à faciliter la délivrance de visas de court séjour aux citoyens des deux parties.


Het betreft de hier besproken overeenkomst, die is gesloten op 19 april 2007.

La conclusion du présent accord est accompagnée de la conclusion le même jour, le 19 avril 2007, d'un accord de réadmission


3. Heeft uw administratie een overeenkomst met de uitgevers van de databanken waarop de FOD Financiën geabonneerd is voor het aanleveren van administratieve bronnen zoals omzendbrieven en parlementaire vragen, en fiscale rechtspraak waarbij de Staat partij is? a) Welke vergoeding staat hier tegenover? b) Worden in voorkomend geval de administratieve bronnen en fiscale rechtspraak systematische overgemaakt of slechts een selectie?

3. Votre administration a-t-elle conclu un contrat avec les éditeurs des banques de données auxquelles le SPF Finances est abonné pour la mise à disposition des sources administratives comme des circulaires et des questions parlementaires, et de la jurisprudence fiscale concernant l'État? a) Quelle en est la contrepartie? b) Le cas échéant, les sources administratives et la jurisprudence fiscale sont-elles transmises systématiquement ou seulement en partie?


Bij het hier besproken besluit is een overeenkomst gesloten om op basis van wederkerigheid de afgifte van visa voor een voorgenomen verblijf van ten hoogste 90 dagen per periode van 180 dagen aan burgers van de Europese Unie (EU) en Rusland te versoepelen.

La présente décision est destinée à conclure l'accord visant à faciliter, sur base de la réciprocité, la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie, aux citoyens de l'Union européenne (UE) et de la Fédération de Russie pour des séjours dont la durée prévue n'excède pas 90 jours, par période de 180 jours.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik ben van mening dat de hier besproken overeenkomst slechts een kleine - veel te kleine - stap vooruit betekent op de weg naar de gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die wij ooit tot stand hopen te brengen in Europa.

- (IT) Monsieur le Président, moi aussi je pense que la convention que nous examinons aujourd'hui n'est qu'une petite étape, encore trop petite, dans la construction de cet espace commun de liberté, de sécurité et de justice que - nous l'espérons - l'Europe sera un jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier besproken overeenkomst slechts' ->

Date index: 2023-09-25
w