Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier besproken onderwerp " (Nederlands → Frans) :

Wat de vraag van de heer Cohn-Bendit betreft kan ik zeggen dat elk lid van het Parlement overeenkomstig ons Reglement uiteraard het recht heeft om op elk gewenst moment opgave te doen van een persoonlijk belang met betrekking tot enig hier besproken onderwerp. Hier is verder dan ook niets over te zeggen, iedereen die iets wil zeggen mag dat, en iedereen die liever zwijgt, mag dat ook.

Concernant la question posée par M. Cohn-Bendit, conformément à notre règlement, n’importe quel député de l’Assemblée est habilité à déclarer, en tout temps, un intérêt personnel relatif à un sujet dont nous discutons ici.


Het onderwerp dat hier wordt besproken heeft betrekking op een principe dat veel fundamenteler is dan gewoon de overbrenging van gevangenen.

La problématique dont discussion touche à un principe bien plus fondamental que celui du simple transfèrement des détenus.


Er waren enkele tegenstrijdigheden, aangezien de Commissie en de Raad aangaven dat zij rituele slachtingen zouden beschermen, maar diverse verplichtingen dit in de praktijk onmogelijk maakten. Ik heb het hier over het op de kop hangen en het veel besproken onderwerp verdoving.

Il y a eu certaines contradictions. La Commission et le Conseil ont en effet déclaré et confirmé qu’ils protégeraient la boucherie rituelle mais certaines obligations l’ont rendue impossible dans la pratique – je pense à l’immobilisation par renversement et à la pratique très controversée de l’étourdissement.


In tegenstelling tot het debat van een tijd geleden toen we lang stil hebben gestaan bij een te uitvoerig besproken en weinig inhoudelijk onderwerp, namelijk de vrijheid van meningsuiting in Europa, gaat het hier om een uitermate actueel en concreet vraagstuk.

Contrairement au débat qui s’est déroulé précédemment, lors duquel nous avons consacré énormément de temps à un sujet stérile dont nous avons déjà discuté à l’envi - celui de la liberté d’expression en Europe -, cette question constitue indubitablement un sujet d’actualité concret.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het even hebben over een onderwerp dat hier al eerder werd besproken.

– (PL) Monsieur le Président, je souhaiterais soulever une question qui a déjà été évoquée, mais je tiens à appuyer ce qui a déjà été dit.


Ik denk niet echt dat hij de noodzaak van dit snelle optreden vergeten is. Ik wil de heer Watson geruststellen dat de urgentie niet is verdwenen, daar zijn we ons ten volle van bewust, evenals van het feit dat, zoals hij ook zei – en wat ik nu zeg is ook gericht aan mevrouw Doyle die hier aanwezig is – we met name wat de strijd tegen klimaatverandering betreft wat op lange termijn vereist is niet mogen opofferen, zoals ook mevrouw Harms benadrukte, ten gunste van kortetermijnbelangen. Wij mogen ook niet toegeven aan het egoïsme van sommigen in plaats van onze solidariteit te tonen, met name ten opzichte van onze vrienden in Midden- en Oo ...[+++]

Je voudrais rassurer le président Watson, l’urgence demeure, nous en avons parfaitement conscience, de même, et vous l’avez dit, qu’il ne fallait pas notamment en ce qui concerne la lutte contre le changement climatique, je le dis aussi à M Doyle qui est présente, sacrifier, effectivement, ce que sont les exigences de long terme, M Harms l’a souligné également, à des intérêts de court terme et que nous ne devons pas sacrifier non plus l’égoïsme qui peut exister chez les uns et chez les autres à ce que doit être la solidarité, notamment à l’égard de nos amis d’Europe centrale et orientale, notamment à l’égard de la Pologne, des États balt ...[+++]


- We hebben de neiging om alles wat in de plenaire vergadering wordt besproken kort te moeten houden, maar het gaat hier toch om een belangrijk onderwerp.

- Nous avons tendance à être brefs pour tout que ce qui est discuté en séance plénière, mais ici il s'agit d'un sujet important.


Het onderwerp dat hier vandaag besproken werd, hangt ook samen met de hervorming van Justitie en de invoering van de tuchtrechtbanken, zodat we een mooi pakket kunnen uitwerken.

Le projet à l'examen est aussi lié à la réforme de la Justice et à la mise en place de tribunaux disciplinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier besproken onderwerp' ->

Date index: 2025-02-14
w