Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzij de opdracht die hem door de rechtbank werd toevertrouwd » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1213, § 1, tweede en derde lid, laten meer bepaald aan de notaris-vereffenaar of aan de partijen gezamenlijk toe, hetzij aan de deskundige een nieuwe opdracht toe te vertrouwen, hetzij de opdracht die hem door de rechtbank werd toevertrouwd uit te breiden, te wijzigen of aan te passen.

L'article 1213, § 1, alinéas 2 et 3 permet notamment au notaire-liquidateur ou aux parties conjointement soit de confier à l'expert une nouvelle mission soit d'étendre, de modifier ou de moduler la mission qui lui a été confiée par le tribunal.


7° " afgeleid mandaat" : elk openbaar mandaat dat een openbaar mandataris uitoefent binnen een publiek- of privaatrechtelijke rechtspersoon of een feitelijke vereniging en dat aan hem werd toevertrouwd omwille van zijn oorspronkelijke openbaar mandaat, hetzij door de rechtspersoon waarin hij het mandaat uitoefent, hetzij op enige andere wijze;

7° « mandat dérivé » : tout mandat public exercé par un mandataire public au sein d'une personne juridique de droit public ou de droit privé ou d'une association de fait et qui lui a été confié en raison de son mandat public originaire, soit par la personne morale dans laquelle il exerce celui-ci, soit de toute autre manière;


— het voorgestelde artikel 1213, § 1, lid 2, van het Gerechtelijk Wetboek zoals voorgesteld legt aan de deskundige de verplichting op om niet alleen de opdracht die hem volgens de bewoordingen van het aanstellingsvonnis werd toevertrouwd, maar ook elke aanvullende zending die hem kan worden toevertrouwd door de notari ...[+++]

— l'article 1213, § 1, alinéa 2, du Code judiciaire proposé impose à l'expert d'accomplir, outre la mission qui lui a été confiée aux termes du jugement le désignant, toute mission complémentaire qui pourrait lui être confiée par le notaire-liquidateur ou par les parties conjointement.


Artikel 1213, § 1, tweede lid, verplicht de deskundige om, naast de opdracht die hem werd opgedragen in zijn aanstellingsvonnis, elke bijkomende opdracht die hem door de notaris-vereffenaar of de partijen gezamenlijk wordt toevertrouwd in overleg met de notaris-vereffenaar (de notaris-vereffenaar moet ten minste op de hoogte worden gebracht van de bijkomende opdracht die de partijen aan de deskundige toevertrouwen), uit te voeren.

L'article 1213, § 1, alinéa 2, impose à l'expert d'accomplir, outre la mission qui lui a été confiée aux termes du jugement le désignant, toute mission complémentaire qui pourrait lui être confiée par le notaire-liquidateur ou par les parties conjointement en concertation avec le notaire-liquidateur (le notaire-liquidateur doit, à tout le moins, être tenu informé de la mission complémentaire qui serait confiée à l'expert par les parties).


Een lasthebber of iemand die door de vereniging van mede-eigenaars in dienst is genomen of voor die vereniging diensten levert in het raam van enige andere overeenkomst, mag niet persoonlijk of bij volmacht deelnemen aan de beraadslaging en de stemmingen over de opdracht die hem werd toevertrouwd.

Aucune personne mandatée ou employée par l'association des copropriétaires, ou prestant pour elle des services dans le cadre de tout autre contrat, ne peut participer personnellement ou par procuration aux délibérations et aux votes relatifs à la mission qui lui a été confiée.


· De ad-hocgroep kan niet met zekerheid stellen of hij bij het uitvoeren van de opdracht die hem door de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden werd toevertrouwd, alle relevante stukken heeft kunnen inkijken.

· Le groupe ad hoc ne peut pas affirmer avec certitude qu'en accomplissant la mission qui lui a confiée par la Commission des Affaires étrangères, il a pu consulter tout les documents pertinents.


Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° werken : de door de Koning bepaalde werkzaamheden; 2° opdrachtgever : eenieder die de opdracht geeft om tegen een prijs werken uit te voeren of te laten uitvoeren; 3° aannemer : - eenieder die er zich toe verbindt om tegen een prijs voor een opdrachtgever werken uit te voeren of te laten uitvoeren; - iedere onderaannemer ten overstaan van de na hem komende onderaannemers; 4° onderaannemer : eenieder die er zich toe verbindt, ...[+++]

Pour l'application du présent article, il faut entendre par : 1° travaux : les activités déterminées par le Roi; 2° commettant : quiconque donne ordre d'exécuter ou de faire exécuter des travaux pour un prix; 3° entrepreneur : - quiconque s'engage, pour un prix, à exécuter ou à faire exécuter des travaux pour un commettant; - chaque sous-traitant par rapport aux sous-traitants suivants; 4° sous-traitant : quiconque s'engage, soit directement, soit indirectement, à quelque stade que ce soit, à exécuter ou à faire exécuter pour un prix, le travail ou une partie du travail confié à l'entrepreneur ou à mettre des travailleurs à disposition à cet effet; 5° quelqu'un qui n'est pa ...[+++]


Overwegende dat het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg, opgericht door de Programmawet (I) van 24 december 2002 in de mogelijkheid moet gesteld worden om de opdracht te vervullen die hem door deze wet werd toevertrouwd;

Considérant qu'il y a lieu de permettre au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, créé par la loi programme (I) du 24 décembre 2002, d'accomplir la mission lui confiée par la loi;


§ 1. Aan de ambtenaar met verlof wegens een internationale opdracht die hem door de Vlaamse Regering werd toevertrouwd, kan een vergoeding worden toegekend onder de voorwaarden en voor het bedrag bepaald door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken.

§ 1. Le fonctionnaire en congé pour mission internationale qui lui est confiée par le Gouvernement flamand, peut bénéficier d'une indemnité octroyée aux conditions et au montant déterminés par le Ministre flamand qui a les affaires administratives dans ses attributions.


Overwegende dat het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, opgericht door de Programmawet van 24 december 2002 in de mogelijkheid moet gesteld worden om de opdracht te vervullen die hem door deze wet werd toevertrouwd;

Considérant qu'il y a lieu de permettre au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, créé par la loi-programme du 24 décembre 2002, d'accomplir la mission lui confiée par cette loi;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzij de opdracht die hem door de rechtbank werd toevertrouwd' ->

Date index: 2022-11-16
w