Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde tijdvak waarbij " (Nederlands → Frans) :

Bovendien werd ervan uitgegaan, dat in het algemeen uit China, Japan, de Republiek Korea, Maleisië, Singapore, Taiwan en Thailand ingevoerde faxapparaten voor persoonlijk gebruik in alle opzichten soortgelijke producten zijn en in de Gemeenschap werden verkocht in hetzelfde tijdvak, waarbij gebruik werd gemaakt van een soortgelijke prijs en op de markt op een vergelijkbare manier werd opgetreden.

En outre, il est considéré que, en règle générale, les télécopieurs personnels importés de la république populaire de Chine, du Japon, de Corée, de Malaysia, de Singapour, de T'ai-wan et de Thaïlande sont similaires à tous les égards et qu'ils ont été commercialisés dans la Communauté au cours de la même période, sans qu'il n'y ait eu de différence dans la politique des prix et le comportement sur le marché.


De invoer in de Gemeenschap uit niet bij het onderzoek betrokken landen, met name uit Finland, Oostenrijk, Portugal, Zweden en Zwitserland is over hetzelfde tijdvak zowel in absolute zin als in vergelijking met het verbruik in de EEG toegenomen, waarbij het gezamenlijke marktaandeel van deze landen van 14 % in 1981 tot 15 % in 1984 is gestegen.

Les importations dans la Communauté en provenance de pays non intéressés par l'enquête, en particulier l'Autriche, la Finlande, le Portugal, la Suède et la Suisse, ont augmenté pendant la même période, en valeur tant absolue que relative, par rapport à la consommation communautaire, leur part totale de marché étant passée de 14 % en 1981 à 15 % en 1984.


De ambtenaar die tijdens de in artikel 37, lid 1, sub b), tweede streepje, bedoelde detachering invalide wordt verklaard alsmede de rechtverkrijgenden van een ambtenaar die tijdens dezelfde periode is overleden, vallen onder de bepalingen van dit Statuut inzake invaliditeitspensioen of overlevingspensioenen, onder aftrek van de bedragen die hun op dezelfde gronden en voor hetzelfde tijdvak zouden zijn uitgekeerd door de organisatie waarbij de ambtenaar was gedetacheerd.

Le fonctionnaire mis en invalidité pendant la durée du détachement prévu à l'article 37 paragraphe 1 sous b) deuxième tiret, ainsi que les ayants droit d'un fonctionnaire décédé pendant la même période bénéficient des dispositions du présent statut en matière de pension d'invalidité ou de pension de survie, déduction faite des montants qui leur seraient versés, au même titre et pour la même période, par l'organisme auprès duquel le fonctionnaire était détaché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde tijdvak waarbij' ->

Date index: 2024-12-05
w