Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzelfde tempo vorderen » (Néerlandais → Français) :

De partnerlanden zullen geleidelijk en in uiteenlopend tempo in die richting vorderen, maar het is belangrijk alle landen hetzelfde vooruitzicht te bieden.

Ces pays iront dans cette direction de manière progressive et à des vitesses variées, mais il importe de leur donner à tous les mêmes perspectives.


E. overwegende dat de onderhandelingen over de sluiting van EPO's ter vervanging van de Overeenkomst van Cotonou niet in hetzelfde tempo vorderen in de zes regio's en het ernaar uitziet dat zij in elk geval niet vóór eind 2007 zullen zijn afgerond,

E. considérant que les négociations menées sur des APE, qui sont destinés à remplacer l'accord de Cotonou, ne progressent pas au même rythme dans les six régions et ne sont pas susceptibles, en tout état de cause, d'aboutir avant la fin 2007,


E. overwegende dat de onderhandelingen over de sluiting van economische partnerschapsovereenkomsten ter vervanging van de Overeenkomst van Cotonou niet in hetzelfde tempo vorderen in de zes regio's en het ernaar uitziet dat zij in elk geval niet vóór eind 2007 zullen zijn afgrond,

E. considérant que les négociations menées sur les APE en vue de remplacer l'accord de Cotonou ne progressent pas au même rythme dans les six régions et ne sont pas susceptibles en tout état de cause d'aboutir avant la fin 2007,


E. overwegende dat de onderhandelingen over de sluiting van economische partnerschapsovereenkomsten ter vervanging van de Overeenkomst van Cotonou niet in hetzelfde tempo vorderen in de zes regio's en het ernaar uitziet dat zij in elk geval niet vóór eind 2007 zullen zijn afgerond,

E. considérant que les négociations menées sur des accords de partenariat économique destinés à remplacer l'accord de Cotonou ne progressent pas au même rythme dans les six régions et ne sont pas susceptibles, en tout état de cause, d'aboutir avant la fin 2007,


D. overwegende dat de onderhandelingen over de sluiting van volledige economische partnerschapsovereenkomsten ter vervanging van de Overeenkomst van Cotonou niet in hetzelfde tempo vorderen in de zes regio's en het ernaar uitziet dat zij in elk geval niet vóór eind 2007 zullen zijn afgrond,

D. considérant que les négociations menées sur des accords complets de partenariat économique en vue de remplacer l'accord de Cotonou ne progressent pas au même rythme dans les six régions et ne sont pas susceptibles, en tout état de cause, d'aboutir avant la fin 2007,


D. overwegende dat de onderhandelingen over de sluiting van volledige economische partnerschapsovereenkomsten ter vervanging van de Overeenkomst van Cotonou niet in hetzelfde tempo vorderen in de zes regio's en in elk geval niet vóór eind 2007 zullen zijn afgrond,

D. considérant que les négociations sur des accords de partenariat économique complets, destinés à remplacer l'accord de Cotonou, ne progressent pas au même rythme dans les six régions et qu'en tout état de cause, elles ne sont pas susceptibles d'aboutir avant la fin de l'année 2007,


4. De Raad herinnerde eraan dat de DDA-onderhandelingen gebaseerd zijn op een alomvattende agenda en op alle gebieden in hetzelfde tempo moeten vorderen.

4. Le Conseil rappelle que les négociations relatives à l'Agenda de Doha sont fondées sur un programme global et qu'elles doivent avancer au même rythme dans tous les domaines.


De partnerlanden zullen geleidelijk en in uiteenlopend tempo in die richting vorderen, maar het is belangrijk alle landen hetzelfde vooruitzicht te bieden.

Ces pays iront dans cette direction de manière progressive et à des vitesses variées, mais il importe de leur donner à tous les mêmes perspectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde tempo vorderen' ->

Date index: 2021-10-20
w