Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde besluit wordt de heer watteyn geert " (Nederlands → Frans) :

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer WATTEYN Geert benoemd bij voornoemde raad, in de hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer VAN DEN BERGH Dirk, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. WATTEYN Geert est nommé audit Conseil, en qualité de membre effectif, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de M. VAN DEN BERGH Dirk, dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer HOMMEZ, Geert, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij voornoemde stuurgroep, als vertegenwoordiger van een Belgische universiteit, ter vervanging van de heer MARTENS, Luc, voor een termijn verstrijkend op 31 december 2019.

Par le même arrêté, M. HOMMEZ, Geert, est nommé en qualité de membre effectif audit Groupe de direction, au titre de représentant d'une université belge, en remplacement de M. MARTENS, Luc, pour un terme expirant le 31 décembre 2019.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer KERKHOF Jacques, tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de zeevissers, ter vervanging van de heer VICTOR Ivan, wiens mandaat hij zal voltooien.

Par le même arrêté M. KERKHOF Jacques, est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des organisations représentatives des pêcheurs maritimes, en remplacement de M. VICTOR Ivan, dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer BURM Raf, tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werknemers van de zeelieden ter koopvaardij, ter vervanging van de heer VICTOR Ivan, wiens mandaat hij zal voltooien.

Par le même arrêté M. BURM Raf, est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des organisations représentatives des travailleurs du personnel navigant, en remplacement de M. VICTOR Ivan, dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer JUNGBLUTH Walter, tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werkgevers, ter vervanging van de heer LECLERCQ Laurent, wiens mandaat hij zal voltooien.

Par le même arrêté M. JUNGBLUTH Walter, est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des organisations représentatives des employeurs, en remplacement de M. LECLERCQ Laurent, dont il achèvera le mandat.


Art. 5. In artikel 2, 5°, b), van hetzelfde besluit worden de heer L. Van Dessel en Mevr. Marie-Jeanne Siquet respectievelijk vervangen door de heer Luc Norga en de heer Nicolas Deprets.

Art. 5. Dans l'article 2, 5°, b), du même arrêté M. L. Van Dessel et Mme Marie-Jeanne Siquet sont remplacés respectivement par M. Luc Norga et M. Nicolas Deprets.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer Geert Verschraegen tot lid benoemd van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, als vertegenwoordiger van de werkgevers, ter vervanging van de heer Stephan Vanhaverbeke, ontslagnemer, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté M. Geert Verschraegen est nommé membre du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, au titre de représentant des employeurs, en remplacement de M. Stephan Vanhaverbeke, démissionnaire, dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer Leloup, Geert, geboren op 24 maart 1979, met ingang van 1 juni 2006 bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën voor een mandaat van twee jaren benoemd tot attaché verbonden aan het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief te Brussel.

Par le même arrêté, M. Leloup, Geert, né le 24 mars 1979, est nommé, à partir du 1 juin 2006, aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces pour un mandat de deux ans au grade d'attaché aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat à Bruxelles.


Bij hetzelfde besluit worden de heer Herman Verlinden en de heer Geert Cheyns aangesteld als respectievelijk voorzitter en vice-voorzitter van de Nederlandstalige kamer van de beroepscommissie.

Par le même arrêté, M. Herman Verlinden et M. Geert Cheyns ont été désignés respectivement comme président et vice-président de la chambre néerlandophone de la commission de recours.


Art. 5. In artikel 1, 3°, b, (2), (b), van hetzelfde besluit wordt de heer Alex VERBRUGGEN vervangen door de heer Geert VENNEMAN als plaatsvervangend assessor van de Nederlandse taalrol, aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten (CCOD).

Art. 5. A l'article 1, 3°, b, (2), (b), du même arrêté, M. Alex VERBRUGGEN est remplacée par M. Geert VENNEMAN en qualité d'assesseur suppléant du rôle linguistique néerlandais, désigné par la Centrale chrétienne des Services publics (CCSP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde besluit wordt de heer watteyn geert' ->

Date index: 2024-06-06
w