Uit hetgeen voorafgaat vloeit voort dat het decreet van het Vlaamse Gewest en de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest hetzelfde aanknopingspunt hanteren en dat zij niet verhinderen een vergunning te verlenen aan personen die hun taxidiensten exploiteren vanop het grondgebied van een ander gewest.
Il ressort de ce qui précède que le décret de la Région flamande et l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale appliquent le même critère de rattachement et qu'ils n'interdisent pas d'accorder une autorisation à des personnes qui exploitent leurs services de taxis à partir du territoire d'une autre région.