Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetwelk de plaatselijke tradities en cultuur gerespecteerd moeten " (Nederlands → Frans) :

Een schending van de mensenrechten mag niet worden geduld op grond van het argument volgens hetwelk de plaatselijke tradities en cultuur gerespecteerd moeten worden.

L'argument du respect des traditions et cultures locales ne peut être invoqué pour que l'on accepte une violation des droits de l'homme.


Uitwisseling op dit gebied zou moeten bijdragen aan een beter klimaat, waarin de cultuur en tradities van minderheden worden gerespecteerd.

Les échanges dans ce domaine devraient contribuer à instaurer un meilleur climat dans lequel les cultures et les traditions des populations minoritaires sont respectées.


De “stierengevechten aan het touw” op de Azoren kun je niet gelijkstellen met stierengevechten waarbij de stier wordt gedood, hoewel ook de laatste moeten worden gezien in de context van de plaatselijke cultuur en tradities, waaruit nieuwe gebruiken kunnen voortkomen.

L’on ne peut, par exemple, traiter de la même manière la tauromachie à la corde pratiquée dans les Açores et la tauromachie se terminant par la mise à mort du taureau, bien que cette dernière doive également s’entendre dans le contexte de cultures et de traditions locales, qui peuvent développer de nouvelles pratiques.


Plaatselijke en culturele tradities moeten gerespecteerd worden en er mogen geen voorwaarden inzake bijvoorbeeld vooraf vastgestelde leeftijdsgrenzen en opleidingsgraad worden gesteld voor de toegang tot deze maatregelen (respectievelijk de acties 2.2, Europees vrijwilligerswerk in groepsverband en 2.3, Samenwerking tussen civiele en vrijwilligersdiensten).

Les traditions locales et culturelles ne doivent pas être négligées et, par exemple, la fixation de limites d'âge et d'exigences en matière d'éducation ne devrait pas conditionner l'accès à ces mesures (par ex. aux actions 2.2. – Service volontaire européen d'intervention – et 2.3. – Coopération entre services civils ou volontaires –).


Wanneer echter gebruik wordt gemaakt van deze bron moeten de cultuur, de eigenaardigheden, de sociaal-economische verhoudingen en de tradities van de plaatselijke bevolking worden gerespecteerd.

Ils doivent, bien évidemment, utiliser cette ressource en respectant la culture, l’individualité, la situation socio-économique et les traditions de la population locale.


Ook moeten de verschillen in cultuur en traditie worden gerespecteerd.

Il témoignera également de la volonté de respecter différentes cultures et traditions.


Ook moeten de verschillen in cultuur en traditie worden gerespecteerd.

Il témoignera également de la volonté de respecter différentes cultures et traditions.


1.15. in het kader van het vervoerbeleid, het meerjarenprogramma voor het toerisme en het actieplan voor de informatiemaatschappij voorrang geven aan de berggebieden voor wat betreft het vervoer over de korte afstand - vooral om het concurrentievermogen te verbeteren van de producenten in afgelegen gebieden die voor het vervoer van hun producten naar de verwerkingsbedrijven en handelscentra veel geld uit moeten geven -, de planning van de diverse vormen van toerisme, de plaatselijke samenwerking en de valorisering van de plaatselijke c ...[+++]

1.15 dans le cadre de la politique des transports, du programme pluriannuel pour le tourisme et du plan d'action pour la société de l'information, donner la priorité aux zones de montagne en ce qui concerne les transports à courte distance, surtout pour rendre compétitifs les produits des zones isolées, dont le transport vers les centres de transformation et de commercialisation se révèle très coûteux, pour la planification des différentes formes de tourisme, la coopération locale et la valorisation des cultures et des traditions locales ainsi que l ...[+++]


w