Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervorming ertoe heeft » (Néerlandais → Français) :

De minister antwoordt dat de grondige bespreking in de Kamer ertoe heeft geleid dat de oorspronkelijke tekst van het ontwerp werd geamendeerd; daarbij werden ook amendementen van de oppositie goedgekeurd — deze hervorming is zo belangrijk dat het geen zaak is van meerderheid of oppositie.

Le ministre répond que la discussion approfondie qui a eu lieu à la Chambre a débouché sur l'amendement du texte initial du projet; à cette occasion, des amendements de l'opposition ont même été adoptés, car cette réforme est d'une telle importance qu'elle transcende le clivage majorité — opposition.


Wat de regering ergert en de eerste minister ertoe heeft gebracht om deze hervorming voor te stellen, is het gemak waarmee wetsontwerpen kunnen worden geëvoceerd.

Ce qui irrite le gouvernement et a amené le premier ministre à proposer cette réforme, est la facilité avec laquelle des projets de loi peuvent être évoqués.


Wat de regering ergert en de eerste minister ertoe heeft gebracht om deze hervorming voor te stellen, is het gemak waarmee wetsontwerpen kunnen worden geëvoceerd.

Ce qui irrite le gouvernement et a amené le premier ministre à proposer cette réforme, est la facilité avec laquelle des projets de loi peuvent être évoqués.


D. overwegende dat de nationale bijdragen aan de EU-begroting op BNI-grondslag, die tegenwoordig ongeveer 74% van de totale ontvangsten van de EU vormen, niet als werkelijke eigen middelen kunnen worden beschouwd, omdat ze eenvoudigweg worden overgeschreven van de nationale schatkisten naar de EU-begroting; overwegende dat de bijdrage op BTW-grondslag, die ongeveer 11% van de totale ontvangsten van de EU vormt, zich op zodanige wijze heeft ontwikkeld dat deze wordt gezien als nationale bijdrage aan de EU-begroting; overwegende dat deze situatie in de loop van de decennia ertoe ...[+++]

D. considérant que les contributions nationales au budget de l'Union, basées sur le RNB, qui représentent aujourd'hui quelque 74 % des recettes totales de l'Union, ne peuvent pas être considérées comme de véritables ressources propres étant donné qu'il ne s'agit que de virements effectués depuis les budgets nationaux vers le budget de l'Union; que la ressource fondée sur la TVA, qui représente environ 11% des recettes totales de l'Union, s'est développée de telle façon qu'elle est également perçue comme une contribution nationale au budget de l'Union; que cette situation n'a fait que renforcer, pendant des dizaines d'années, la logique du «juste retour», laquelle a manifestement prévalu dans les conclusions du Conseil européen des 7 et 8 ...[+++]


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot instelling van een Opvolgingscomité voor het betaalorgaan, tot bepaling van de uitoefening van de bevoegdheden ervan inzake dwangschrift, en waarbij de Minister van Landbouw ertoe gemachtigd wordt de aanwijzings- en opvolgingsprocedure van gemachtigde instellingen te bepalen De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk Landbouwbeleid en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/ ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon instituant un Comité de suivi de l'organisme payeur, précisant l'exercice des compétences de ce dernier en matière de contrainte, et habilitant le Ministre de l'Agriculture afin de déterminer la procédure de désignation et de suivi d'organismes délégués Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la Politique agricole commune, et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil; Vu le Règlement délégué (UE) n° 907/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le Règlement (UE) n° 1306/ ...[+++]


30. betreurt het dat het GLB, ondanks het feit dat de hervorming ertoe heeft geleid dat meer rechtstreekse steun wordt toegekend, nog steeds hoofdzakelijk ten goede komt aan grote landbouwbedrijven, ten koste van kleine en middelgrote bedrijven, die nochtans een centrale rol vervullen, niet alleen in de sociaal-economische structuur van bepaalde regio's, doch tevens voor de algemene ordening van de Europese ruimte;

30. déplore que la PAC, bien que la réforme ait fait évoluer le mode de soutien vers davantage d'aides directes, bénéficie encore pour l'essentiel aux grandes exploitations agricoles au détriment des petites et moyennes qui ont pourtant un rôle central non seulement dans le tissu socio-économique de certaines régions mais aussi au niveau de l'aménagement global de l'espace européen;


30. betreurt het dat het GLB, ondanks het feit dat de hervorming ertoe heeft geleid dat meer rechtstreekse steun wordt toegekend, nog steeds hoofdzakelijk ten goede komt aan grote landbouwbedrijven, ten koste van kleine en middelgrote bedrijven, die nochtans een centrale rol vervullen, niet alleen in de sociaal-economische structuur van bepaalde regio's, doch tevens voor de algemene ordening van de Europese ruimte;

30. déplore que la PAC, bien que la réforme ait fait évoluer le mode de soutien vers davantage d'aides directes, bénéficie encore pour l'essentiel aux grandes exploitations agricoles au détriment des petites et moyennes qui ont pourtant un rôle central non seulement dans le tissu socio-économique de certaines régions mais aussi au niveau de l'aménagement global de l'espace européen;


28. betreurt het dat het GLB, ondanks het feit dat de hervorming ertoe heeft geleid dat meer rechtstreekse steun wordt toegekend, nog steeds hoofdzakelijk ten goede komt aan grote landbouwbedrijven, ten koste van kleine en middelgrote bedrijven, die nochtans een centrale rol vervullen, niet alleen in de sociaal-economische structuur van bepaalde regio's, doch tevens voor de algemene ordening van de Europese ruimte;

28. déplore que la PAC, bien que la réforme ait fait évoluer le mode de soutien vers davantage d'aides directes, bénéficie encore pour l'essentiel aux grandes exploitations agricoles au détriment des petites et moyennes qui ont pourtant un rôle central non seulement dans le tissu socio-économique de certaines régions mais aussi au niveau de l'aménagement global de l'espace européen;


De regering heeft zich ertoe verbonden de budgettaire weerslag van de hervorming te meten in een twaalftal zones en een algemene evaluatie te maken van de toepassing van de hervorming in de politiezones in 2003.

Le gouvernement s'est engagé, non seulement à mesurer l'impact budgétaire de la réforme dans une douzaine de zones - j'entends toute une série de chiffres fantaisistes à ce propos - mais également à procéder à une évaluation globale de la mise en place de la réforme dans les zones de police en 2003.


Door de deur naar de hervorming via artikel 195 open te zetten, verbindt de Parti socialiste zich ertoe het akkoord dat ze heeft ondertekend, nauwgezet te eerbiedigen.

En ouvrant la porte de la réforme de l'article 195, le parti socialiste s'engage à respecter scrupuleusement l'accord qu'il a signé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming ertoe heeft' ->

Date index: 2025-05-09
w