Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herroeping wordt de voorwaardelijk invrijheidgestelde onmiddellijk " (Nederlands → Frans) :

Ingeval van herroeping, wordt de voorwaardelijk invrijheidgestelde onmiddellijk opnieuw opgesloten teneinde het gedeelte van de vrijheidsberovende straf te ondergaan dat op het ogenblik van de voorwaardelijke invrijheidstelling nog niet ondergaan was.

En cas de révocation, le libéré conditionnel est immédiatement réincarcéré pour subir la partie de la peine privative de liberté non encore subie au moment où la libération conditionnelle a été octroyée.


2. Artikel 9 van de voormelde wet van 5 maart 1998 bepaalt dat de veroordeelde in geval van herroeping van de voorwaardelijke invrijheidstelling onmiddellijk opnieuw wordt opgesloten teneinde het gedeelte van de vrijheidsbenemende straf te ondergaan dat nog niet ondergaan was « op het ogenblik dat de voorwaardelijke invrijheidstelling uitvoerbaar geworden is ».

2. L'article 9 de la loi du 5 mars 1998, précitée, dispose qu'en cas de révocation de la libération conditionnelle, le condamné est immédiatement réincarcéré pour subir la partie de la peine privative de liberté non encore subie « au moment où la libération conditionnelle est devenue exécutoire ».


2. Artikel 9 van de voormelde wet van 5 maart 1998 bepaalt dat de veroordeelde in geval van herroeping van de voorwaardelijke invrijheidstelling onmiddellijk opnieuw wordt opgesloten teneinde het gedeelte van de vrijheidsbenemende straf te ondergaan dat nog niet ondergaan was « op het ogenblik dat de voorwaardelijke invrijheidstelling uitvoerbaar geworden is ».

2. L'article 9 de la loi du 5 mars 1998, précitée, dispose qu'en cas de révocation de la libération conditionnelle, le condamné est immédiatement réincarcéré pour subir la partie de la peine privative de liberté non encore subie « au moment où la libération conditionnelle est devenue exécutoire ».


Indien de voorwaarden bepaald in artikel 10 vervuld zijn, maar de commissie van oordeel is dat de herroeping niet noodzakelijk is in het belang van de maatschappij, van het slachtoffer of van de sociale reïntegratie van de voorwaardelijk invrijheidgestelde, kan de commissie de voorwaardelijke invrijheidstelling herzien.

Si les conditions prévues à l'article 10 sont remplies, mais que la commission estime que la révocation n'est pas nécessaire dans l'intérêt de la société, de la victime ou de la réinsertion sociale du libéré conditionnel, la commission peut réviser la libération conditionnelle.


Indien de commissie van oordeel is dat zij een beslissing moet nemen inzake de herroeping of de herziening van de voorwaardelijke invrijheidstelling, wordt de voorwaardelijk invrijheidgestelde bij ter post aangetekend schrijven opgeroepen minstens tien dagen vóór de datum van behandeling.

Si la commission estime qu'elle doit prendre une décision en ce qui concerne la révocation ou la révision de la libération conditionnelle, elle convoque le libéré conditionnel par lettre recommandée à la poste au moins dix jours avant la date de l'examen du dossier.


Art. 9. In geval van herroeping overeenkomstig artikel 10 van de wet van 18 maart 1998 tot instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling wordt de veroordeelde onmiddellijk opnieuw opgesloten teneinde het gedeelte van de vrijheidsbenemende straf te ondergaan dat nog niet ondergaan was op het ogenblik dat de voorwaardelijke invrijheidstelling uitvoerbaar geworde ...[+++]

Art. 9. En cas de révocation conformément à l'article 10 de la loi du 18 mars 1998 instituant les commissions de libération conditionnelle, le condamné est immédiatement réincarcéré pour subir la partie de la peine privative de liberté non encore subie au moment où la libération conditionnelle est devenue exécutoire.


Art. 11. In de gevallen waarin overeenkomstig artikel 10 van de wet van 18 maart 1998 tot instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling herroeping mogelijk is, kan de voorlopige aanhouding van de veroordeelde worden bevolen door de procureur des Konings bij de rechtbank in het rechtsgebied waar hij zich bevindt of, indien het om een militair in actieve dienst gaat, door de krijgsauditeur, onder de verplichting om de bevoegde commissi ...[+++]

Art. 11. Dans les cas pouvant donner lieu à la révocation conformément à l'article 10 de la loi du 18 mars 1998 instituant les commissions de libération conditionnelle, l'arrestation provisoire du condamné peut être ordonnée par le procureur du Roi près le tribunal dans le ressort duquel il se trouve ou, s'il s'agit d'un militaire en service actif, par l'auditeur militaire, à charge d'en donner immédiatement avis à la commission compétente.


w