Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herplaatst — terwijl dit beslist wel haalbaar » (Néerlandais → Français) :

Bij het huidige tempo zullen niet alle in aanmerking komende aanvragers die momenteel in Griekenland en Italië verblijven, tegen september 2017 zijn herplaatst — terwijl dit beslist wel haalbaar is.

Qui plus est, le rythme actuel ne permettra pas d'assurer la relocalisation, d'ici septembre 2017, de tous les candidats éligibles présents aujourd'hui en Grèce et en Italie, alors que cet objectif est parfaitement réalisable.


Voor de heer Schouppe is dit een vreemde redenering : wanneer het voorstel door een lid van het Parlement wordt gedaan, is de budgettaire weerslag ervan niet haalbaar, terwijl het wel haalbaar zou zijn indien de minister zelf het voorstelt tijdens een rondetafelconferentie.

M. Schouppe trouve le raisonnement bizarre : si la proposition est faite par un parlementaire, on prétend qu'il est impossible d'en supporter le coût budgétaire, mais si c'était le ministre qui faisait la proposition, l'opération serait réalisable.


Voor de heer Schouppe is dit een vreemde redenering : wanneer het voorstel door een lid van het Parlement wordt gedaan, is de budgettaire weerslag ervan niet haalbaar, terwijl het wel haalbaar zou zijn indien de minister zelf het voorstelt tijdens een rondetafelconferentie.

M. Schouppe trouve le raisonnement bizarre : si la proposition est faite par un parlementaire, on prétend qu'il est impossible d'en supporter le coût budgétaire, mais si c'était le ministre qui faisait la proposition, l'opération serait réalisable.


Er werd dus beslist om te beginnen met een lijst die niet te ambitieus was maar wel haalbaar voor alle lidstaten.

Il a donc été décidé de commencer avec une liste qui soit non pas trop ambitieuse mais réalisable pour tous les États membres.


2. de uitbouw van de APSD, zolang de drie politiediensten naast elkaar blijven bestaan, als operationele ondersteuning is uit de boze ­ wat niet belet dat het centraliseren van documentatie en informatie hem wel haalbaar lijkt; de beslissing om de informatiebestanden samen te voegen is trouwens beslist door de raad van bestuur van de APSD.

2. l'idée de développer le S.G.A.P. en tant que soutien opérationnel est à proscrire tant que les trois services de police subsistent. La centralisation de la documentation et des informations lui paraît, en revanche, faisable.


Er werd dus beslist om te beginnen met een lijst die niet te ambitieus was maar wel haalbaar voor alle lidstaten.

Il a donc été décidé de commencer avec une liste qui soit non pas trop ambitieuse mais réalisable pour tous les États membres.


4. « Schendt artikel 479 juncto de artikelen 483 en 503bis van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij voor de vrederechter zoals bedoeld in artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering niet voorzien in een ' filterprocedure ' (procedure die vergelijkbaar is met de regeling der rechtspleging zoals bedoeld in artikel 127 van het Wetboek van Strafvordering), terwijl een dergelijke procedure wel voorzien is voor wat betreft een inverdenkinggestelde van een misdrijf dat samenhangend is met een m ...[+++]

4. « L'article 479, combiné avec les articles 483 et 503bis, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que ces articles ne prévoient pas une ' procédure de filtrage ' (procédure qui est comparable au règlement de la procédure visé à l'article 127 du Code d'instruction criminelle) pour un juge de paix, visé à l'article 479 du Code d'instruction criminelle, alors qu'une telle procédure est prévue à l'égard de l'inculpé d'une infraction connexe à une infraction commise par une personne ayant l'une des qualités mentionnées à l'article 481 du Code d'instruction criminelle, la Cour de cassation ...[+++]


2. « Schendt artikel 479 juncto de artikelen 483 en 503bis van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij voor de inverdenkinggestelde van een misdrijf dat samenhangend is met een misdrijf gepleegd door een persoon met een van de hoedanigheden vermeld in artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering niet voorzien in een ' filterprocedure ' (procedure die vergelijkbaar is met de regeling der rechtspleging zoals bedoeld in artikel 127 van het Wetboek van Strafvordering), terwijl een dergelijke proc ...[+++]

2. « L'article 479, combiné avec les articles 483 et 503bis, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que ces articles ne prévoient pas une ' procédure de filtrage ' (procédure qui est comparable au règlement de la procédure visé à l'article 127 du Code d'instruction criminelle) pour l'inculpé d'une infraction connexe à une infraction commise par une personne ayant l'une des qualités mentionnées à l'article 479 du Code d'instruction criminelle, alors qu'une telle procédure est prévue à l'égard de l'inculpé d'une infraction connexe à une infraction commise par une personne ayant l'une des ...[+++]


Een entiteit wordt geacht afwikkelbaar te zijn indien het haalbaar en geloofwaardig is dat de afwikkelingsraad deze ofwel volgens een normale insolventieprocedure liquideert, ofwel afwikkelt door afwikkelingsinstrumenten op de entiteit toe te passen en afwikkelingsbevoegdheden uit te oefenen, terwijl significante nadelige gevolgen voor financiële stelsels zoveel mogelijk worden voorkomen, met inbegrip van algemenere financiële inst ...[+++]

La résolution est réputée possible pour une entité si le CRU peut, de manière crédible, soit la mettre en liquidation selon une procédure normale d'insolvabilité, soit procéder à une résolution en lui appliquant les instruments de résolution et en exerçant les pouvoirs de résolution dont il dispose, tout en évitant, dans toute la mesure du possible, toute conséquence négative importante pour les systèmes financiers, y compris des situations d'instabilité financière générale ou d'événements systémiques, dans l'État membre où cette entité est située, ou d'autres États membres, ou l'Union, et en ayant pour objectif d'assurer la continuité d ...[+++]


4. Een groep wordt geacht afwikkelbaar te zijn indien het haalbaar en geloofwaardig is dat de afwikkelingsraad ofwel groepsentiteiten volgens een normale insolventieprocedure liquideert, ofwel deze afwikkelt door afwikkelingsinstrumenten op groepsentiteiten toe te passen en uitvoeringsbevoegdheden uit te oefenen, terwijl significante nadelige gevolgen voor financiële stelsels zoveel mogelijk worden voorkomen, met inbegrip van algem ...[+++]

4. La résolution est réputée possible pour un groupe si le CRU peut, de manière crédible, soit mettre en liquidation les entités du groupe selon une procédure normale d'insolvabilité, soit procéder à leur résolution en leur appliquant les instruments de résolution et en exerçant, à leur égard, les pouvoirs de résolution dont il dispose, tout en évitant, dans toute la mesure du possible, toute conséquence négative importante pour les systèmes financiers, y compris des situations d'instabilité financière générale ou d'événements systémiques, dans les États membres où les entités du groupe sont établies, ou d'autres États membres, ou l'Unio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herplaatst — terwijl dit beslist wel haalbaar' ->

Date index: 2021-07-02
w