Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herkomstregio's staan momenteel » (Néerlandais → Français) :

Neemt u een initiatief in dat verband? 5. De EU werkt blijkbaar zelf aan een lijst van veilige landen. Daarop staan momenteel de landen die er bij België op staan, uitgezonderd India, maar inclusief Turkije. Naar verluidt wil men op dat vlak ook tot eenvormigheid komen. a) Welk systeem werkt men in dat verband uit en hoe bindend is dat voor de lidstaten? b) Kunnen de lidstaten landen op hun lijst zetten die niet in de EU-lijst zullen staan? c) Wat is het standpunt van de Belgische regering in deze aangelegenheid?

Il nous revient qu'une harmonisation serait souhaitée dans ce domaine. a) Quel système met-on en place à cet égard et dans quelle mesure est-il contraignant pour les États membres? b) Les États membres peuvent-ils ajouter à leur liste nationale des pays absents de la liste de l'UE? c) Quelle est l'attitude du gouvernement belge sur cette question?


5. Hoeveel gebouwen die eigendom zijn van bpost staan momenteel leeg, opgesplitst per Gewest?

5. Combien de bâtiments appartenant à bpost sont-ils vides actuellement, dans chaque région ?


Hoeveel mensen staan momenteel onder voorlopig bewind?

Combien de personnes sont actuellement sous administration provisoire?


6) De noodzakelijke budgettaire middelen staan momenteel onder druk omwille van besparingsmaatregelen.

6) Les moyens budgétaires nécessaires sont actuellement comprimés en raison des mesures d’économie.


2. Welke gebouwen en terreinen staan momenteel te koop?

2. Quels bâtiments et terrains sont actuellement à vendre?


"De bepalingen over het vervoer van radioactief materiaal staan momenteel in de op het Verdrag gebaseerde Richtlijn 2008/68/EG betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over land.

"Les dispositions concernant les transports de marchandises radioactives sont à l'heure actuelle fixées par la directive 2008/68/CE relative au transport intérieur des marchandises dangereuses, sur la base du traité.


De nieuwe leden die de rapporteur in artikel 22 voorstelt (zie de amendementen 10, 11, 12 en 13) staan momenteel alleen in de geconsolideerde voorlopige uitvoeringsbepalingen van het gemoderniseerde douanewetboek

Les nouveaux paragraphes proposés par la rapporteure (voir amendements 10, 11, 12, 13) ne sont, pour l'heure, repris que dans le projet de CDM consolidé.


We staan momenteel voor een ernstige economische neergang en er zal fel worden gestreden om de beschikbare banen.

Nous sommes actuellement confrontés à une grave récession économique, et la concurrence sur le marché du travail sera rude.


De arbeidsstrategieën van de lidstaten en hun opleidingsaanpak staan momenteel los van elkaar, terwijl deze logisch gezien hand in hand zouden moeten gaan en een levenslange vorm zouden moeten aannemen vanaf onderwijs van kinds af aan tot training in nieuwe ICT voor de oudere segmenten in het arbeidsproces.

À l'heure actuelle, les États membres envisagent leurs stratégies de l'emploi et leurs approches éducatives de façon relativement indépendante, alors qu'en toute logique, elles devraient évoluer de concert et revêtir une structure allant de l'éducation primaire à la formation aux nouvelles TIC pour les segments les plus âgés de la main-d'œuvre.


I. overwegende dat de door president Aristide toegezegde parlementsverkiezingen die voor 2004 op het programma staan momenteel worden tegengehouden door een politiek meningsverschil over de benoemingen voor de Kiesraad,

I. considérant que les élections législatives promises par le Président Aristide et programmées pour sont actuellement bloquées suite à un désaccord sur les nominations au conseil électoral,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

herkomstregio's staan momenteel ->

Date index: 2023-10-02
w