Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herinnerd dat executie van criminele jongeren volgens " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties de Iraanse autoriteiten er op 10 juni 2008 aan heeft herinnerd dat executie van criminele jongeren volgens het internationaal recht streng verboden is;

Considérant que le Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a rappelé aux autorités iraniennes, le 10 juin 2008, l'interdiction absolue qui prévaut en droit international d'appliquer la peine de mort à des délinquants juvéniles;


— er bij de leden van de onlangs verkozen Majlis op aan te dringen snel hun goedkeuring te hechten aan de hervorming van het Iraanse wetboek van strafrecht om met name steniging en executie van criminele jongeren af te schaffen, te streven naar een moratorium voor de doodstraf en de Iraanse wetgeving in overeenstemming te brengen met de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten;

— de demander instamment aux membres du Majlis nouvellement élu d'adopter rapidement la réforme attendue du Code pénal iranien, dans le but, notamment, d'abolir la lapidation et les exécutions de délinquants mineurs, d'avancer sur la voie d'un moratoire sur la peine de mort et de mettre la législation iranienne en conformité avec les obligations internationales de ce pays en matière de droits de l'homme;


Gezien de verklaringen van het EU-voorzitterschap van 4 en 10 juni 2008 over de dreigende executie van criminele jongeren in Iran;

Vu les déclarations de la présidence de l'UE des 4 et 10 juin 2008 au sujet de l'exécution imminente de délinquants juvéniles en Iran;


6. er bij de leden van de onlangs verkozen Majlis op aan te dringen snel hun goedkeuring te hechten aan de hervorming van het Iraanse wetboek van strafrecht om met name steniging en executie van criminele jongeren af te schaffen, te streven naar een moratorium voor de doodstraf en de Iraanse wetgeving in overeenstemming te brengen met de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten;

6. de demander instamment aux membres du Majlis nouvellement élu d'adopter rapidement la réforme attendue du Code pénal iranien, dans le but, notamment, d'abolir la lapidation et les exécutions de délinquants juvéniles, d'avancer sur la voie d'un moratoire sur la peine de mort et de mettre la législation iranienne en conformité avec les obligations internationales de ce pays en matière de droits de l'homme;


6. er bij de leden van de Majlis op aan te dringen snel hun goedkeuring te hechten aan de hervorming van het Iraanse wetboek van strafrecht om met name steniging alsook de executie van criminele jongeren af te schaffen, te streven naar een moratorium voor de doodstraf en de Iraanse wetgeving in overeenstemming te brengen met de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten;

6. de demander instamment aux membres du Majlis d'adopter rapidement la réforme du Code pénal iranien, dans le but notamment d'abolir la lapidation et les exécutions de délinquants mineurs, d'avancer sur la voie d'un moratoire sur la peine de mort et de mettre la législation iranienne en conformité avec les obligations internationales en matière de droits de l'homme;


E. overwegende dat de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties de Iraanse autoriteiten er op 10 juni 2008 aan heeft herinnerd dat executie van criminele jongeren volgens het internationaal recht streng verboden is;

E. considérant que le Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a rappelé aux autorités iraniennes, le 10 juin 2008, l'interdiction absolue de l'application de la peine de mort à l'encontre de délinquants juvéniles en droit international,


E. overwegende dat de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties de Iraanse autoriteiten er op 10 juni 2008 aan heeft herinnerd dat executie van jeugdige delinquenten, volgens het internationaal recht streng verboden is;

E. considérant que le haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a rappelé aux autorités iraniennes, le 10 juin 2008, l'interdiction absolue de l'application de la peine de mort à l'encontre de délinquants juvéniles en droit international,


E. overwegende dat de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties de Iraanse autoriteiten er op 10 juni 2008 aan heeft herinnerd dat executie van jeugdige delinquenten, volgens het internationaal recht streng verboden is;

E. considérant que le haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a rappelé aux autorités iraniennes, le 10 juin 2008, l'interdiction absolue de l'application de la peine de mort à l'encontre de délinquants juvéniles en droit international,


5. dringt er bij de leden van de onlangs verkozen Majlis op aan snel hun goedkeuring te hechten aan de hervorming van het Iraanse wetboek van strafrecht om met name steniging en executie van criminele jongeren af te schaffen, te streven naar een moratorium voor de doodstraf en de Iraanse wetgeving in overeenstemming te brengen met de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten;

5. demande aux membres du Majlis nouvellement élu d'adopter rapidement la réforme attendue du code pénal iranien, dans le but, notamment, d'abolir la lapidation et les exécutions de délinquants mineurs, d'avancer sur la voie d'un moratoire sur la peine de mort et de mettre la législation iranienne en conformité avec les obligations internationales en matière de droits de l'homme;


– gezien de verklaringen van het EU-voorzitterschap van 4 juni 2008 en 10 juni 2008 over de dreigende executie van criminele jongeren in Iran,

– vu les déclarations de la présidence de l'UE des 4 et 10 juin 2008 au sujet de l’exécution imminente de délinquants juvéniles en Iran,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnerd dat executie van criminele jongeren volgens' ->

Date index: 2023-03-03
w