Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Groep ondernemingen
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hergroepering
Hergroepering van algemeen geneeskundigen
Hergroepering van ondernemingen
Netwerk van ondernemingen
Ondernemingengroepering
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «hergroepering tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


hergroepering van algemeen geneeskundigen

regroupement de médecins généralistes




balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


groep ondernemingen [ hergroepering van ondernemingen | ondernemingengroepering ]

groupe de sociétés [ groupe d'entreprises | regroupement de sociétés ]




samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hergroepering van het geheel van geschillen die eigen zijn aan de vennootschappen bij de rechtbank van koophandel zou bijdragen tot een meer rationele organisatie van het gerecht, doordat de bijzondere bekwaamheden van de magistraten van dit soort rechtbank beter worden gebruikt en doordat het werk beter wordt verdeeld tussen de rechtbanken van eerste aanleg en de rechtbanken van koophandel.

Regrouper l'ensemble du contentieux spécifique aux sociétés auprès du tribunal de commerce contribuerait à une organisation plus rationnelle de la justice, notamment par une utilisation adéquate des compétences particulières des magistrats de ce type de tribunal, et par une meilleure répartition des charges de travail entre les tribunaux de première instance et les tribunaux de commerce.


(2) Gezien het risico van gezamenlijke circulatie in België van zowel dierlijke als menselijke stammen zal de seizoensvaccinatie worden aangeboden aan bepaalde beroepscategorieën om het risico op virale hergroepering te vermijden (uitwisseling van genetisch materiaal tussen het griepvirus van dierlijke oorsprong en dat van menselijke influenza).

(2) Étant donné le risque de co-circulation en Belgique de souches animales et humaines, la vaccination saisonnière sera proposée à certains groupes professionnels pour éviter le risque de réassortiment viral (échange de matériel génétique entre les virus de la grippe d’origine animale et ceux de l’influenza humaine).


1° beheerd worden door eenzelfde beheerder of een overeenkomst hebben afgesloten tussen beheerders, met het oog op de hergroepering van hun gemeenschapshuizen onder één enkele erkenning. Deze overeenkomst preciseert de identiteit van de persoon belast met de vertegenwoordiging van de hergroepering bij de administratie;

1° être gérées par un même gestionnaire ou avoir conclu une convention entre gestionnaires, visant au regroupement de leurs maisons communautaire sous un seul agrément; Cette convention précise l'identité de la personne chargée de représenter le regroupement auprès de l'administration;


(7 ter) De lidstaten moeten steun verlenen ter versterking van de onderzoeksactiviteiten in de EU, om een beter inzicht te verkrijgen in het verband tussen virologische mechanismen voor aanpassing, d.w.z. mutatie, recombinatie of hergroepering, met risicobeoordeling en routes van specifieke overdracht tussen soorten, alsmede methodologieën, in het bijzonder met het oog op de ontwikkeling van langdurig beschikbare vaccins die werkzaam zijn op meerdere subtypes.

(7 ter) Les États membres devraient apporter leur soutien au renforcement d'activités de recherche dans l'UE en vue de parvenir à une meilleure compréhension de la relation entre les mécanismes d'adaptation des virus, à savoir mutation, recombinaison ou réarrangement, et l'évaluation des risques et voies d'une transmission particulière d'une espèce à l'autre ainsi que des méthodologies, notamment dans l'espoir de développer à long terme des vaccins agissant sur plusieurs sous-types.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de hergroepering van zelfreguleringsinstellingen in netwerken en de uitwisseling van ervaringen tussen hen te bevorderen en te steunen ten einde de doelmatigheid van gedragscodes en van een aanpak gebaseerd op zelfregulering te beoordelen, zodat de strengste normen voor de bescherming van minderjarigen verzekerd zijn.

favoriser et soutenir le regroupement en réseaux des institutions d'autorégulation ainsi que les échanges d'expériences entre elles, afin d'apprécier l'efficacité des codes de conduite et les approches fondées sur l'autorégulation de façon à assurer les normes les plus élevées de protection des mineurs .


De hergroepering tussen de beurzen van Brussel, Parijs en Amsterdam zal in essentie gebeuren door een omruiling van de aandelen van de drie bestaande marktondernemingen tegen aandelen uit te geven door een nieuwe naamloze vennootschap naar Nederlands recht met de naam « Euronext ».

Le regroupement entre les bourses de Bruxelles, de Paris et d'Amsterdam s'effectuera pour l'essentiel par un échange des actions des trois entreprises de marché existantes contre des actions à émettre par une nouvelle société anonyme de droit néerlandais, dénommée « Euronext ».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 6 septembre 1991 et l'arrêté du Gouv ...[+++]


Artikel 1. Goedgekeurd wordt de hergroepering tussen de Effectenbeursvennootschap van Brussel, de naamloze vennootschap naar Frans recht ParisBourseSBF en de naamloze vennootschap naar Nederlands recht Euronext Amsterdam, na fusie door opslorping van de naamloze vennootschap naar Nederlands recht Amsterdam Exchanges;

Article 1. Est autorisé le regroupement entre la Société de la Bourse de Valeurs mobilières de Bruxelles, la société anonyme de droit français ParisBourseSBF et la société anonyme de droit néerlandais Euronext Amsterdam, suite à la fusion par absorption de la société anonyme de droit néerlandais Amsterdam Exchanges.


Niettegenstaande elke strijdige contractuele bepaling, kan noch de omzetting van BXS krachtens § 1 noch de Euronext-hergroepering tot gevolg hebben de termen te wijzigen van enige overeenkomst die tussen BXS en één of meer andere partijen is gesloten vóór de omzetting of de Euronext-hergroepering, naargelang het geval, of een einde te stellen aan zulke overeenkomst, en geeft zij geen enkele partij het recht om zulke overeenkomst eenzijdig te wijzigen of te beëindigen.

Nonobstant toute disposition conventionnelle contraire, ni la transformation de BXS en vertu du § 1 ni le regroupement Euronext ne peut avoir pour effet de modifier les termes d'une convention conclue entre BXS et une ou plusieurs autres parties avant la transformation ou le regroupement Euronext, selon le cas, ou de mettre fin à une telle convention, et ne donne pas le droit à une partie de modifier une telle convention ou de la résilier unilatéralement.


De onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie hebben, vooral tijdens de Conferentie van ministers in Cancún in september 2003, aangetoond dat de diversiteit aan situaties heeft geleid tot een hergroepering tussen, enerzijds, de minst ontwikkelde landen en, anderzijds, de grote opkomende economieën zoals China, India en Brazilië.

Les négociations à l'OMC ont montré, surtout lors de la Conférence ministérielle de Cancun en septembre 2003, que la diversité des situations a conduit à des regroupements entre les pays les moins avancés, d'une part, et les grandes économies émergentes comme la Chine, l'Inde et le Brésil, d'autre part.


w