Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hereniging van cyprus heeft voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

1) Hoe reageert de geachte minister op het bericht dat de republiek Cyprus deelname aan VN-onderhandelingen over hereniging met Turks Cyprus heeft opgeschort omdat vijfhonderd kerkgangers de toegang naar een bedevaartsoord in het Turks-Cypriotische deel is ontzegd?

1) Comment le ministre réagit-il à la dépêche relative à la suspension par la République de Chypre de sa participation aux négociations des Nations unies sur la réunification avec la partie turque de Chypre parce que l’accès à un lieu de pèlerinage dans la partie turque de Chypre a été interdit à 500 pèlerins ?


2. spreekt zijn steun uit voor en verwelkomt het initiatief van de secretaris-generaal van de VN, die de beide partijen op 31 maart de definitieve versie van zijn plan voor de hereniging van Cyprus heeft voorgelegd, waarover op 24 april twee aparte referenda op het eiland zullen worden gehouden, zoals op 13 februari 2004 in New York door alle partijen overeengekomen, zodat het herenigde eiland op 1 mei tot de Europese Unie kan toetreden;

2. soutient et accueille favorablement l'initiative du Secrétaire général des Nations unies, qui a transmis le 31 mars aux deux parties la version finale de son plan sur la réunification de Chypre, lequel sera soumis le 24 avril à deux référendums distincts sur l'île, conformément à ce qui a été convenu par toutes les parties à New York le 13 février 2004, dans la perspective d'une adhésion de l'île réunifiée à l'Union européenne le 1 mai;


2. spreekt zijn steun uit voor en verwelkomt het initiatief van de secretaris-generaal van de VN, die de beide partijen op 31 maart de definitieve versie van zijn plan van de hereniging van Cyprus heeft voorgelegd, waarover op 24 april twee aparte referenda op het eiland zullen worden gehouden, zoals op 13 februari 2004 in New York door alle partijen overeengekomen, zodat het herenigde eiland op 1 mei tot de Europese Unie kan toetreden;

2. soutient et accueille favorablement l'initiative du Secrétaire général des Nations unies, qui a transmis le 31 mars aux deux parties la version finale de son plan sur la réunification de Chypre, lequel sera soumis le 24 avril à deux référendums distincts sur l'île, conformément à ce qui a été convenu par toutes les parties à New York le 13 février 2004, dans la perspective d'une adhésion de l'île réunifiée à l'Union européenne le 1 mai;


A. overwegende dat het Europees Parlement consequent alle inspanningen gericht op hereniging van Cyprus heeft gesteund,

A. considérant qu'il n'a cessé de soutenir tous les efforts de réunification de Chypre,


De Raad heeft op 26 april 2004 aanbevolen dat, aangezien de Turks-Cypriotische gemeenschap op duidelijke wijze uitdrukking had gegeven aan haar wens om tot de Europese Unie te behoren, de middelen die in het geval van een regeling waren gereserveerd voor het noordelijke deel van Cyprus, gebruikt dienen te worden om een eind te maken aan het isolement van die gemeenschap en de hereniging van Cyprus te vergemakkelijken door de economische ontwikkeling va ...[+++]

Le Conseil du 26 avril 2004, compte tenu du fait que la communauté chypriote turque a clairement exprimé sa volonté d’assurer son avenir au sein de l’Union européenne, a recommandé que les crédits affectés à la partie nord de Chypre en cas de règlement de la question chypriote soient utilisés pour mettre un terme à l’isolement de cette communauté et faciliter la réunification de Chypre en encourageant le développement économique de la communauté chypriote turque, l'accent devant être mis en particulier sur l’intégration économique de l’île et sur l’amélioration des contacts entre les deux communautés et avec l’UE.


De Raad heeft voortdurend zijn gehechtheid aan voortzetting van de inspanningen voor de hereniging van Cyprus bevestigd en de wens tot uitdrukking gebracht alle inwoners van Cyprus spoedig verenigd te zien als burgers van een herenigd Cyprus binnen de Europese Unie.

Le Conseil a constamment affirmé son attachement à la poursuite des efforts pour la réunification de Chypre et son souhait que tous les Chypriotes puissent bientôt se retrouver ensemble en tant que citoyens d’une île réunie au sein de l’Union européenne.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ons standpunt is, kort gezegd, reeds uit de doeken gedaan door de premier van Griekenland, de heer Karamanlis, en door de heer Brok zojuist, en komt erop neer dat ‘ja’ meer voordelen heeft dan nadelen, zeer zeker als het ‘ja’ voor de hereniging van Cyprus wordt gezien in een Europees perspectief, dat wil zeggen in het licht van de toetreding van Cyprus tot de Europese Unie.

- (EL) Monsieur le Président, notre position, brièvement, comme l’a expliqué aussi le président grec Karamanlis et comme vient de le décrire mon ami M. Brok, est que les éléments positifs du oui l’emportent sur les éléments négatifs, surtout lorsque le oui à la réunification de Chypre est considéré sous l’angle européen, en d’autres termes, sous l’angle de l’adhésion de Chypre à l’Union européenne.


Naar aanleiding van een bijeenkomst van de euro-mediterrane partners op Cyprus in oktober 1996, is in juni 1997 een pakket van regionale projecten op het gebied van zeevervoer voorgelegd aan het beheercomité van MED, dat de financiering ervan door MEDA heeft goedgekeurd (8,4 miljoen euro).

Suite à une réunion des partenaires euro-méditerranéens ayant eu lieu à Chypre en octobre 1996, un paquet de projets régionaux sur le transport maritime a été soumis en juin 1997 au Comité de gestion MED qui en a approuvé le financement par MEDA (8,4 millions d'euros).


De Cyprioten hebben nu die weg ingeslagen. Op 8 juli 2006 hebben de president van de Republiek Cyprus Papadopoulos en de Turks-Cypriotische leider Talat, onder de leiding van de VN, beslist onderhandelingen aan te vatten, steunend op vijf principes: werken aan de hereniging van Cyprus, op grond van een bizonale en bicommunautaire federatie; de erkenning van het feit dat het status-quo op Cyprus niet wordt aanvaard en dat het behoud ervan voor de beide gemee ...[+++]

Les Chypriotes ont du reste emprunté cette voie puisque le 8 juillet 2006, sous l'égide de l'ONU, le président de la République de Chypre, M. Papadopoulos, et M. Talat, dirigeant chypriote turc du Nord, avaient décidé de relancer un processus de négociation à partir de cinq principes : l'engagement pour la réunification de Chypre dans un cadre bizonal et bicommunautaire ; la reconnaissance du fait que le statu quo n'est pas accepté et que son maintien aura des conséquences négatives pour les deux communautés ; l'engagement pour un règlement adopté en commun, lequel est souhaité par les deux parties, sans retard superflu ; la décision ...[+++]


Staatssecretaris Colin Powell heeft op 11 april jongstleden tijdens een ontmoeting met de heer Kasoulides, de Cypriotische minister van Buitenlandse Zaken, verklaard dat de Verenigde Staten hopen dat het toetredingsproces van Cyprus zal leiden tot de hereniging.

De même, le secrétaire d'État Colin Powell a affirmé le 11 avril dernier, à l'issue d'une rencontre avec M. Kasoulides, ministre des Affaires étrangères de la République de Chypre, que les États-Unis espèrent que le processus d'adhésion de Chypre pourra servir de support à l'entrée de Chypre réunifiée dans l'UE. Il s'agit d'une région où leur intérêt passe par la stabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hereniging van cyprus heeft voorgelegd' ->

Date index: 2023-09-19
w