Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heren verreycken en raes » (Néerlandais → Français) :

Nr. 1 VAN DE HEREN VERREYCKEN EN RAES

Nº 1 DE MM. VERREYCKEN ET RAES


Het voorstel van de heren Verreycken en Raes (stuk Senaat, nr. 2-454/1) dat ertoe strekt artikel 72 voor herziening vatbaar te verklaren om het op te heffen, dient bijgevolg geen doel meer.

La proposition de MM. Verreycken et Raes (doc. Sénat, nº 2-454/1) visant à ouvrir l'article 72 à révision en vue de l'abroger devient dès lors sans objet.


­ Ingediend door de heren Verreycken en Raes op 7 september 1999.

­ Déposée par MM. Verreycken et Raes le 7 septembre 1999.


Nr. 2 VAN DE HEREN VERREYCKEN EN RAES

Nº 2 DE MM. VERREYCKEN ET RAES


-Ingevolge deze stemming vervalt het voorstel van verklaring van de heren Verreycken en Raes (Stuk 2-454) dat luidt:

-À la suite de ce vote, la proposition de déclaration de MM. Verreycken et Raes (Doc. 2-454) devient sans objet. Elle est ainsi libellée :


- Hernieuwing van mandaten van leden Bij koninklijk besluit van 27 april 2016, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 1 januari 2015, als leden van de Erkenningsraad voor bandagisten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitverzekering, de mandaten van : - de heren MEERS Walter, RAES Benny en STRAETMANS Koen, in de hoedanigheid van werkende leden en de heren BAETEN Jozef, BURNET Antoine en VANSNICK Luc, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ...[+++]

- Renouvellement de mandats de membres Par arrêté royal du 27 avril 2016, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 1er janvier 2015, en qualité de membres du Conseil d'agrément des bandagistes, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : - MM. MEERS Walter, RAES Benny et STRAETMANS Koen, en qualité de membres effectifs et MM. BAETEN Jozef, BURNET Antoine et VANSNICK Luc, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des organisations représentatives des bandagistes.


Art. 2. § 1. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Nederlandstalige afdeling van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor het geheel van de openbare instellingen van sociale zekerheid : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : De heer Luc Raes (RVP), de heer Peter Roman (RSZ), de heer Joan Van Poelvoorde (RSZ) en mevrouw Magda Vierendeel (DIBISS); - voor het ACV - Openbare Diensten : De heer Wim Van den Neste (RVA) en Mevr. Christel Debaere (RSVZ); - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : De ...[+++]

Art. 2. § 1. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur, désigné par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression néerlandaise de la chambre de recours en matière disciplinaire pour l'ensemble des institutions publiques de sécurité sociale : - pour la Centrale générale des Services publics : M. Luc Raes (ONP), monsieur Peter Roman (ONSS), M. Joan Van Poelvoorde (ONSS)en Mme Magda Vierendeel (ORPSS); - pour la CSC - Services publics : M. Wim Van den Neste (ONEm) et Mme Christel Debaere (INASTI); - pour le Syndicat libre de la Fonction publique : MM. Jan Schraepen (INAMI) et Robert Hillary (ONP).


- Erratum Bij ministerieel besluit van 13 juli 2016, is de standplaats "Gent (grondgebied van het eerste kanton)" vervangen door de standplaats "Gent (grondgebied van het tweede kanton)"in de artikelen 1 en 2 van het ministerieel besluit van 21 januari 2013 tot goedkeuring van de associatie van de heren Tytgat, Yves en Raes, Stijn en tot aanstelling van de heer Raes, Stijn als geassocieerd notaris.

- Erratum Par arrêté ministériel du 13 juillet 2016, est remplacée la résidence de « Gand (territoire du premier canton), par la résidence de « Gand (territoire du deuxième canton) dans les articles 1 et 2 de l'arrêté ministériel du 21 janvier 2013 portant l'approbation de l'association de MM. Tytgat, Yves et Raes, Stijn, et l'affectation en qualité de notaire associé de M. Raes, Stijn.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot werkende leden bij genoemde raad, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsvereniging van bandagisten, de heren De Rijcker, G. en Vossen, M., ter vervanging van respectievelijk de heren Baeten, J. en Raes, B., wier mandaten zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés membres effectifs audit Conseil, au titre de représentants d'une association professionnelle représentative des bandagistes, MM. De Rijcker, G. et Vossen, M., en remplacement respectivement de MM. Baeten, J. et Raes, B., dont ils achèveront le mandat.


- de heren Nagels, R., Raes, B., in de hoedanigheid van werkende leden en de heren Britz, M., Duchesne, B., Kabbert, Fr., Vandeven, D., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;

- MM. Nagels, R., Raes, B., en qualité de membres effectifs et MM. Britz, M., Duchesne, B., Kabbert, Fr., Vandeven, D., en qualité de membres suppléants;




D'autres ont cherché : heren verreycken en raes     door de heren verreycken en raes     heren     straetmans koen     ambt de heren     heer luc raes     eerste kanton vervangen     yves en raes     raes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren verreycken en raes' ->

Date index: 2024-10-30
w