Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen dit negatieve imago niet verdient » (Néerlandais → Français) :

De twee systemen zijn moeilijk te vergelijken : – de beschutte werkplaatsen krijgen subsidies die de RGA niet krijgt ; – de RGA moet opboksen tegen het negatieve imago van de gevangenissen ; – de RGA moet het hoofd bieden aan problemen zoals stakingen en moeilijke toegankelijkheid.

Les deux systèmes sont difficilement comparables : – les ETA bénéficient de subsides dont la RTP ne bénéficie pas ; – la RTP doit faire face à l’image négative des prisons ; – la RTP doit faire face à des contraintes telles que des grèves et une accessibilité difficile.


Afgelopen maanden rees de vraag over de inwerkingtreding opnieuw. Die werd onder meer gevoed door de negatieve reacties in de media, van de huisartsen, die stellen dat twee derde van hen de derde betaler gewoon niet gaat toepassen.

La question de son entrée en vigueur a resurgi ces derniers mois, à la suite notamment des réactions négatives exprimées dans les médias par les médecins généralistes, qui ont indiqué que deux tiers d'entre eux n'appliqueraient tout simplement pas le tiers payant.


Dit is onder meer gevoed door de negatieve reacties in de media, van de huisartsen, die stellen dat twee derde van hen de derdebetaler gewoon niet zal toepassen.

Cette crainte est notamment alimentée par les réactions négatives des médecins généralistes qui déclarent dans les médias que deux tiers d'entre eux n'appliqueront pas le tiers payant.


Beoefenaars van vrije beroepen hebben echter een positief imago, waarbij de negatieve definitie in de wet hen zeker niet ten goede komt.

Les titulaires d'une profession libérale n'ont pas toujours une image positive et la définition négative figurant dans la loi ne leur est assurément pas profitable.


Financiering vanuit de bedrijfssector, zoals bij het IVK, zou ­ als dit de neutraliteit van het Agentschap zelf al niet zou aantasten ­ toch zeker een negatieve impact kunnen hebben op zijn imago.

Le financement par le secteur industriel, comme en ce qui concerne l'IEV, pourrait évidemment avoir une incidence négative sur l'image de marque de l'Agence, quand bien même il ne porterait pas atteinte à sa neutralité.


Financiering vanuit de bedrijfssector, zoals bij het IVK, zou ­ als dit de neutraliteit van het Agentschap zelf al niet zou aantasten ­ toch zeker een negatieve impact kunnen hebben op zijn imago.

Le financement par le secteur industriel, comme en ce qui concerne l'IEV, pourrait évidemment avoir une incidence négative sur l'image de marque de l'Agence, quand bien même il ne porterait pas atteinte à sa neutralité.


4. stelt vast dat de communautaire agentschappen niet altijd een goed imago of een goede pers hebben en dat vele van hen dit negatieve imago niet verdient; is van mening dat dit onder de aandacht van de burgers van de Unie moet worden gebracht door zo vaak als nodig is en met gebruikmaking van daarvoor geschikte middelen uiteen te zetten waarom deze agentschappen zijn opgericht en welke resultaten ze hebben bereikt; verzoekt de Commissie maatregelen hiertoe te treffen met gebruikmaking van de middelen die zij daarvoor nodig acht;

4. constate que les agences communautaires n'ont pas toujours ni une bonne image ni bonne presse, que nombre d'entre elles ne méritent pas cette image négative et qu'il convient de le faire savoir aux citoyens de l'Union européenne en justifiant aussi souvent que nécessaire, et par les moyens appropriés, les raisons d'être de ces agences et leurs résultats; demande à la Commission d'agir à cette fin par les moyens qu'elle jugera nécessaires;


4. stelt vast dat de communautaire agentschappen niet altijd een goed imago of een goede pers hebben en dat een aantal van hen dit negatieve imago niet verdient; is van mening dat dit onder de aandacht van de burgers van de Unie moet worden gebracht door zo vaak als nodig is en met gebruikmaking van daarvoor geschikte middelen uiteen te zetten waarom deze agentschappen zijn opgericht en welke resultaten ze hebben bereikt; verzoekt de Commissie maatregelen hiertoe te treffen met gebruikmaking van de middelen die zij daarvoor nodig acht;

4. constate que les agences communautaires n'ont pas toujours ni une bonne image ni bonne presse, que nombre d'entre elles ne méritent pas cette image négative et qu' il convient de le faire savoir aux citoyens de l'Union européenne en justifiant aussi souvent que nécessaire, et par les moyens appropriés, les raisons d'être de ces agences et leurs résultats; demande à la Commission d'agir à cette fin par les moyens qu'elle jugera nécessaires;


Omdat het evenwel niet denkbeeldig is dat tegen deze klokkenluiders maatregelen genomen worden die negatieve gevolgen kunnen hebben voor hun loopbaan, wordt hen door de federale ombudsmannen een tijdelijke bescherming verleend tegen tuchtmaatregelen en negatieve beoordelingen.

Comme il n'est pas impensable qu'on prenne contre les informateurs des mesures potentiellement négatives pour leur carrière, les médiateurs fédéraux leur assureront une protection temporaire contre les mesures disciplinaires et les évaluations défavorables.


Natuurlijk heeft zoiets negatieve gevolgen, niet alleen voor het imago, maar ook voor het vertrouwen in de politiek.

Cette situation ternit non seulement l'image de la politique mais également la confiance que les citoyens lui accordent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen dit negatieve imago niet verdient' ->

Date index: 2022-04-30
w