Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helft van europa bijna vijftig » (Néerlandais → Français) :

Met 453 locaties maakt Europa als regio bijna de helft van de Werelderfgoedlijst van Unesco uit.

Avec 453 sites inscrits, l'Europe, en tant que région, représente près de la moitié de la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.


Naar verwachting zal de komende twintig jaar bijna de helft van de vraag naar burgerluchtvaartuigen afkomstig zijn van buiten de grote, maar relatief verzadigde markten in de VS en Europa.

Pratiquement la moitié de la demande d'avions civiles au cours des vingt prochaines années devrait émaner de marchés extérieurs aux marchés importants mais relativement bien développés des États-Unis et de l'Europe.


Er zijn meer dan 300 000 mensen werkzaam in de culturele erfgoedsector van de EU, en met 453 locaties maakt Europa als regio bijna de helft van de Werelderfgoedlijst van Unesco uit.

Plus de 300 000 personnes travaillent dans le secteur du patrimoine culturel européen et, avec 453 sites inscrits, l'Europe, en tant que région, représente près de la moitié de la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.


Hiervan wordt bijna de helft toegewezen aan 14 projecten voor efficiënt hulpbronnengebruik die de overgang van Europa naar een meer circulaire economie vergemakkelijken.

Près de la moitié de ces fonds seront consacrés à 14 projets dans le domaine de l’utilisation rationnelle des ressources, qui faciliteront la transition de l’Europe vers une économie plus circulaire.


Het is waar dat de helft van Europa bijna vijftig jaar lang gebukt ging onder het juk van de Sovjets, dat tanks het streven naar vrijheid op bloedige wijze onderdrukten, in Boedapest in 1956, in Praag in 1968, in Polen.

Il est vrai que, pendant près de 50 ans, le joug soviétique s’est maintenu sur la moitié de l’Europe, les chars ont réprimé dans le sang les aspirations à la liberté, à Budapest en 1956, à Prague en 1968, en Pologne.


Europa is erin geslaagd een einde te maken aan bijna vijftig jaar communistisch totalitarisme, dat mensen hun identiteit ontnam en het natuurlijke verloop van zo veel levens verstoorde.

L’Europe a mis fin avec succès à son expérience de près de 50 ans de totalitarisme communiste, qui a privé les gens de leur identité, faussant ainsi le cours naturel de tant de vies.


Europa en Amerika vormen samen de ruggengraat van de wereldeconomie, bijna de helft van het mondiale bbp en een derde van de wereldhandel.

Ensemble, l'Europe et les États-Unis forment l'épine dorsale de l'économie mondiale; ils représentant près de la moitié du PIB planétaire et environ un tiers du commerce mondial.


Waarom, zo vraag ik u, kon er, na talloze oorlogen en onnoemelijk veel leed, uit al onze tegenstrijdigheid in Europa, uit al onze tegenstellingen zoiets groots voortkomen als het project van Europese eenwording dat bijna vijftig jaar geleden met de Verdragen van Rome begon?

Pourquoi, après d’innombrables guerres et des souffrances sans fin, a-t-il pu naître de toutes nos contradictions et de toutes nos oppositions en Europe quelque chose d’aussi grandiose que l’unification européenne depuis les Traités de Rome il y a 50 ans?


Deze woorden vinden hun bevestiging in de koude oorlog in Europa, die bijna vijftig jaar duurde.

La véritable guerre froide en Europe, qui a duré pratiquement 50 ans, confirme ses dires.


Bijna de helft van de 2 miljoen industriële KMO's in Europa hebben ook innovatieve producten op hun markten geïntroduceerd.

Près de la moitié des 2 millions de PME industrielles ont également introduit l’innovation dans leurs marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft van europa bijna vijftig' ->

Date index: 2023-04-14
w