Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helemaal geen politieke " (Nederlands → Frans) :

Dit heeft nu het punt bereikt waarop deze mensen helemaal geen politieke partij meer willen vormen zoals de andere etnische groepen in Macedonië doen.

Au point qu’ils ne veulent plus constituer un parti politique comme le font tous les autres groupes ethniques de Macédoine.


Andere lidstaten daarentegen hebben in het kader van hun internationaliseringsstrategie de duidelijke politieke keuze gemaakt om van burgers van derde landen lage of helemaal geen collegelden te verlangen teneinde meer internationale studenten aan te trekken.

À l’inverse, d’autres États membres, dans le cadre de leur stratégie d’internationalisation et en vue d'attirer plus d'étudiants internationaux, ont fait des choix politiques clairs consistant à maintenir les droits d'inscription pour les ressortissants de pays tiers à un niveau faible ou nul.


Bovendien kunnen we niet toestaan dat miljoenen mensen in Europa bijdragen aan onze welvaart en onze rijkdom door het werk dat ze doen en de belasting die ze betalen, maar ondertussen helemaal geen politieke rechten hebben.

De plus, nous ne pouvons pas laisser des millions de personnes en Europe contribuer à notre bien-être et à notre richesse, par le travail qu’elles accomplissent et les impôts qu’elles versent, sans leur accorder des droits politiques.


In mijn ogen is het aan de ene kant degenen in Turkije, de Turken en de Koerden, die weten dat er alleen een politieke oplossing is voor dat probleem - de AKP en de DTP - en aan de andere kant de radicalen, aan de Turkse kant en aan de Koerdische kant, die helemaal geen belang hebben bij een politieke oplossing en die denken dat militair geweld kan helpen: aan de Turkse kant het leger en een deel van de oppositie en aan de Koerdische kant de PKK.

Selon moi, la question oppose ceux en Turquie, Turcs et Kurdes, qui savent que la seule solution au problème est une solution politique – l’AKP et le DTP – et les radicaux, du côté turc et du côté kurde, qui ne sont pas du tout intéressés par une solution politique et qui pensent que la violence militaire peut aider: du côté turc, l’armée et une partie de l’opposition, et du côté kurde, le PKK.


« Schenden artikel 38, § 4 (laatste lid), en artikel 47, eerste lid, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, afzonderlijk dan wel samen gelezen, de artikelen 10, 11, 12 en 14 van de Grondwet gelezen in samenhang met artikel 7 van het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden en artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten, doordat (of in die zin gelezen dat) ze het herstel in het recht tot sturen verplichtend afhankelijk maken van het voorafgaandelijk slagen voor geneeskundige en psychologische onderzoeken en ...[+++]

« Les articles 38, § 4, (dernier alinéa) et 47, alinéa 1, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, lus séparément ou conjointement, violent-ils les articles 10, 11, 12 et 14 de la Constitution, combinés avec l'article 7 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et avec l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que (ou lus en ce sens que) ces dispositions subordonnent obligatoirement la réintégration dans le droit de conduire à la réussite préalable d'examens médicaux et psychologiques et ne fixent aucun délai pou ...[+++]


De verwijzende rechter verzoekt het Hof zich uit te spreken over de eventuele schending van de artikelen 10, 11, 12 en 14 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, door de artikelen 38, § 4, laatste lid, en 47, eerste lid, van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968 (hierna : « wegverkeerswet »), al dan niet in samenhang gelezen, doordat voormelde artikelen het herstel in het recht tot sturen verplichtend afhankelijk maken van het voorafgaandeli ...[+++]

Le juge a quo invite la Cour à se prononcer sur l'éventuelle violation des articles 10, 11, 12 et 14 de la Constitution, combinés avec l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, par les articles 38, § 4, dernier alinéa, et 47, alinéa 1, des lois relatives à la police de la circulation routière, coordonnées le 16 mars 1968 (ci-après : « loi relative à la circulation routière »), lus séparément ou conjointement, en ce que ces dispositions subordonnent obligatoirement la réintégration dans le droit de conduire à la réussite préalable d'ex ...[+++]


« Schenden artikel 38, § 4 (laatste lid), en artikel 47, eerste lid, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, afzonderlijk dan wel samen gelezen, de artikelen 10, 11, 12 en 14 van de Grondwet gelezen in samenhang met artikel 7 van het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden en artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten, doordat (of in die zin gelezen dat) ze het herstel in het recht tot sturen verplichtend afhankelijk maken van het voorafgaandelijk slagen voor geneeskundige en psychologische onderzoeken en ...[+++]

« Les articles 38, § 4, (dernier alinéa) et 47, alinéa 1, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, lus séparément ou conjointement, violent-ils les articles 10, 11, 12 et 14 de la Constitution, combinés avec l'article 7 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et avec l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que (ou lus en ce sens que) ces dispositions subordonnent obligatoirement la réintégration dans le droit de conduire à la réussite préalable d'examens médicaux et psychologiques et ne fixent aucun délai pou ...[+++]


Ik ben er helemaal geen tegenstander van dat wij discussiëren over de individuele politieke verantwoordelijkheid van commissarissen. Wij moeten echter op grond van alle inzichten die wij hebben verkregen via deze Eurostat-affaire, allereerst de conclusie trekken dat wij het de commissarissen mogelijk moeten maken überhaupt politieke verantwoordelijkheid uit te oefenen.

Nous pouvons bien sûr débattre de la responsabilité politique individuelle des commissaires - je n’ai aucune objection à cela -, mais à la lumière de tout ce que nous a appris l’affaire Eurostat, nous devons d’abord et surtout reconnaître qu’il faut en premier lieu mettre les commissaires en position d’exercer cette responsabilité politique.


E. overwegende dat efficiënte interventies na een crisis meer politieke en technische risico's inhouden omdat er snel beslissingen genomen moeten worden en er gewerkt moet worden in situaties waarin geen stabiele partners of helemaal geen partners voorhanden zijn,

E. considérant qu'en raison de la nécessité de recourir à des procédures de décision accélérées et de travailler dans des situations dans lesquelles les partenaires peuvent être instables, voire absents, une intervention efficiente dans une situation d'après-crise comporte un risque politique et technique plus grand,


Concluderend deelde het Voorzitterschap mee dat alle Ministers aanneming van een richtlijn prefereerden boven een situatie waarin er helemaal geen richtlijn zou zijn ; alle Ministers erkenden dat de Raad van november de laatste kans is om tot een politiek akkoord inzake een dergelijke richtlijn te komen.

En conclusion de ces discussions, la Présidence a annoncé que tous les Ministres préféraient l'adoption d'une directive à une situation où il n'y aurait pas de directive du tout, et qu'ils reconnaissaient que le Conseil de novembre constituait la dernière chance de parvenir à un accord politique sur une telle directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helemaal geen politieke' ->

Date index: 2021-04-27
w