Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele wereld volledig onmogelijk gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Het wordt ons voor de ogen van de hele wereld volledig onmogelijk gemaakt om nog te geloven in de onafhankelijkheid van de Oekraïense rechtspraak.

J’attire l’attention sur le fait que ces pratiques mettent en doute l’indépendance du système judiciaire ukrainien aux yeux du monde.


Open en vrije cyberspace heeft de politieke en maatschappelijke cohesie over de hele wereld bevorderd; het heeft obstakels tussen landen, gemeenschappen en burgers verwijderd alsmede interactie en het delen van informatie en ideeën over de hele wereld mogelijk gemaakt; het heeft een forum gecreëerd voor vrijheid van meningsuiting en het uitoefenen van grondrechten, en het heeft mensen in staat gesteld te streven naar democratische en rechtvaardigere samenlevingen – het meest in het oog sprin ...[+++]

L'émergence d'un cyberespace libre et ouvert a favorisé l'intégration politique et sociale à l'échelle planétaire. Ce cyberespace a fait tomber les barrières entre les pays, les communautés et les individus et a permis l'interaction et le partage des informations et des idées à travers le monde. Il a constitué un forum pour la liberté d'expression et l'exercice des droits fondamentaux et a donné aux peuples les moyens de lutter pour des sociétés démocratiques et plus justes – comme le Printemps arabe l'a montré de façon frappante.


- Hoe kunnen de Europese universiteiten aantrekkelijker worden gemaakt voor de beste studenten en onderzoekers uit de hele wereld?

- Comment renforcer l'attrait des universités européennes pour les meilleurs étudiants et chercheurs du monde entier ?


Met dit beleid wordt ook geprobeerd getalenteerde mensen uit de hele wereld nieuwe kansen op werk in Europa te bieden, met volledige inachtneming van de bevoegdheid van de lidstaten om hun eigen arbeidsmarkten te beheren.

Elle vise par ailleurs à offrir de nouvelles possibilités d'emploi aux talents du monde entier, en respectant pleinement la compétence des États membres concernant la gestion de leur marché du travail.


(EN) Ik citeer: "Er moet dringend een volledige inventaris worden gemaakt van zulke residubekkens in de hele wereld, waarvan de toxische inhoud chemische tijdbommen zijn (...) In Europa alleen al is dit reeds de derde dergelijke ramp in de voorbije 12 jaar.

(EN) Je le citerai en anglais: «Il est urgent de dresser un inventaire mondial exhaustif de ces bassins de décantation, dont le contenu toxique est une bombe chimique à retardement C’est déjà la troisième catastrophe du genre en douze ans, pour l’Europe uniquement.


C. overwegende dat de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 met algemene stemmen een resolutie heeft aangenomen waarin zij de Italiaanse regering verzoekt op de komende Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, na overleg met de partners in de EU maar zonder de unanimiteitsprocedure te moeten doorlopen, een voorstel voor een resolutie in te dienen voor een wereldwijd moratorium op de doodstraf teneinde de doodstraf in de hele wereld volledig af te schaffen,

C. considérant que le 27 juillet 2006, la Chambre des députés italiens a adopté à l'unanimité une résolution demandant au gouvernement italien "de présenter lors de la prochaine Assemblée Générale des Nations Unies, et après avoir consulté ses partenaires de l'UE sans toutefois devoir passer par la procédure d'unanimité, une proposition de résolution pour un moratoire universel sur la peine de mort afin d'abolir complètement la peine capitale dans le monde";


Zoals uit het rapport van de commissie-De Larosière, het G30-verslag van Paul Volcker, het rapport-Turner in het Verenigd Koninkrijk en de financiële stabiliteitshervorming blijkt, zijn we het er voor het eerst in de geschiedenis over de hele wereld over eens dat, in het belang van de bescherming van het spaargeld van mensen, in Europa en de hele wereld strenge regelgevingsnormen moeten worden vastgesteld en dat deze ten uitvoer moeten worden gelegd en volledig moeten worden gecontroleerd, nie ...[+++]

Pour la première fois dans l’histoire, nous avons un consensus, qui est reflété dans le rapport de Larosière report, dans le rapport du G30 de Paul Volcker, dans le rapport Turner au Royaume-Uni et dans la réforme sur la stabilité financière, selon lequel des normes réglementaires sévères doivent être établies dans toute l’Europe et dans le monde entier et doivent être appliquées et pleinement surveillées, pas seulement dans un pays, mais dans chaque continent du monde.


In het kader van het programma „Mensen” moeten individuen worden gestimuleerd om het beroep van onderzoeker te kiezen, moeten Europese onderzoekers worden aangemoedigd om in Europa te blijven, moeten onderzoekers uit de hele wereld naar Europa worden gehaald, en moet Europa aantrekkelijker gemaakt worden voor de beste onderzoekers.

Au titre du programme «Personnes», il y a lieu de stimuler l'entrée dans la profession de chercheur, d'encourager les chercheurs européens à rester en Europe, d'y attirer des chercheurs du monde entier et d'en améliorer l'attrait pour les meilleurs chercheurs.


Ook Galileo heeft een dimensie van nauwe internationale samenwerking en heeft over de hele wereld partners nodig om zijn potentieel volledig te ontwikkelen.

Galileo présente également une dimension de coopération internationale forte et a besoin de partenaires globaux pour développer pleinement son potentiel.


12. verzoekt de internationale gemeenschap en de EU te zorgen voor een adequaat antwoord en follow-up ten aanzien van de uitdagingen en thema's die op de Conferentie ter sprake zijn gekomen en de burger- en grondrechten in de Unie en de hele wereld volledig en efficiënt te beschermen;

12. invite la communauté internationale et l'UE à répondre et à donner suite de manière appropriée aux défis et aux questions mis en évidence par la Conférence, et également à promouvoir et à protéger pleinement et efficacement les droits civils et fondamentaux dans l'Union et dans le monde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele wereld volledig onmogelijk gemaakt' ->

Date index: 2021-04-08
w