Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa aantrekkelijker gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Het hoger onderwijs in Europa moet ook aantrekkelijker en opener voor de rest van de wereld en voor de uitdagingen van de mondialisering worden gemaakt, vooral door de mobiliteit van studenten en onderzoekers te bevorderen.

Elle doit aussi améliorer l’attrait de l’enseignement supérieur en Europe, l’ouvrir au reste du monde et l’adapter aux enjeux de la mondialisation, notamment en favorisant la mobilité des étudiants et des chercheurs.


Een van de vereisten om van Europa een kenniseconomie en -maatschappij te maken, is echter dat de loopbaan van onderzoekers aantrekkelijker wordt gemaakt. Van dat uitgangspunt vertrok de Commissie voor haar mededeling "Onderzoekers in de Europese onderzoeksruimte: een beroep, meerdere loopbanen [12]", die tevens gericht is op de totstandkoming van de "Europese Onderzoeksruimte" (EOR).

[11] Il faut rendre les carrières dans le secteur de la recherche plus attrayantes pour relever le défi d'une économie et d'une société basées sur la connaissance. C'est cette considération qui a amené la Commission à adopter sa communication intitulée "Les chercheurs dans l'espace européen de la recherche : une profession, des carrières multiples" [12], qui vise également à contribuer à la mise en place d'un "espace européen de la recherche" (EER).


42. De menselijke hulpbronnen in wetenschap en technologie in Europa moeten worden opgevoerd en Europa moet aantrekkelijker worden gemaakt voor hooggekwalificeerde wetenschappers : de Europese Raad onderschrijft derhalve de conclusies over de toekomst van wetenschap en technologie in Europa en over de modernisering van de universiteiten die de Raad in november 2007 overeen is gekomen.

42. Il est nécessaire d'augmenter les ressources humaines en science et en technologie en Europe et de renforcer l'attrait de l'Europe pour les scientifiques hautement qualifiés: le Conseil européen souscrit par conséquent aux conclusions approuvées par le Conseil en novembre 2007 sur l'avenir de la science et de la technologie en Europe, ainsi que sur la modernisation des universités.


De rapporteur onderstreept het feit dat er in het aantrekken van investeringen onderscheid moet worden gemaakt tussen twee niveaus: (i) van Europa een aantrekkelijke bestemming voor buitenlandse investeerders maken en (ii) ondernemerschap aantrekkelijk maken voor lokale ondernemers.

Votre rapporteure souligne que, dans l'attrait pour les investissements, il convient de distinguer deux niveaux: (i) faire de l'Europe une destination attrayante pour les investisseurs étrangers et (ii) susciter l'esprit d'entreprise auprès des entrepreneurs locaux.


16. om in Europa meer personele middelen voor onderzoek te kunnen inzetten, moeten professionele loopbanen op dit gebied aantrekkelijker worden gemaakt door administratieve belemmeringen op te heffen en merites, opleidingsduur en werkervaring bij onderzoekscentra te erkennen; spoort de Commissie en de lidstaten er derhalve toe aan een gemeenschappelijk systeem in te voeren om de expertise en carrièremogelijkheden van onderzoekers te evalueren en de prestaties van universiteiten te kunnen beoordelen; wijst eens te meer op het belang van investeren in ond ...[+++]

16. considère qu'en vue d'accroître les moyens humains consacrés à la recherche en Europe, il est nécessaire de rendre les carrières professionnelles plus attractives dans ce domaine en supprimant les obstacles administratifs et en reconnaissant le mérite, le temps de formation et le travail dans les centres de recherche; à cette fin, encourage la Commission et les États membres à mettre en place un système commun pour évaluer l'excellence et la carrière du chercheur ainsi que pour évaluer les performances des universités; réaffirme combien il importe d'investir dans l'éducation, dans la formation et dans l'acquisition de compétences a ...[+++]


(16) In het kader van "Mensen" moeten individuen worden gestimuleerd om het beroep van onderzoeker te kiezen, moeten Europese onderzoekers worden aangemoedigd om in Europa te blijven, moeten onderzoekers uit de hele wereld naar Europa worden gehaald, en moet Europa aantrekkelijker gemaakt worden voor de beste onderzoekers.

(16) Au titre du programme "Personnes", il y a lieu de stimuler l'entrée dans la profession de chercheur, d'encourager les chercheurs européens à rester en Europe, d'y attirer des chercheurs du monde entier et d'en améliorer l'attrait pour les meilleurs chercheurs.


In het kader van het programma „Mensen” moeten individuen worden gestimuleerd om het beroep van onderzoeker te kiezen, moeten Europese onderzoekers worden aangemoedigd om in Europa te blijven, moeten onderzoekers uit de hele wereld naar Europa worden gehaald, en moet Europa aantrekkelijker gemaakt worden voor de beste onderzoekers.

Au titre du programme «Personnes», il y a lieu de stimuler l'entrée dans la profession de chercheur, d'encourager les chercheurs européens à rester en Europe, d'y attirer des chercheurs du monde entier et d'en améliorer l'attrait pour les meilleurs chercheurs.


De ontwikkeling van Europa in de afgelopen 50 jaar tot een ruimte van vrijheid, democratie, vrede en economische voorspoed heeft onze landen aantrekkelijk gemaakt voor veel wereldburgers die, op de vlucht voor crisissituaties, oorlogshandelingen en schendingen van mensenrechten asiel of internationale bescherming zoeken.

Le développement depuis plus de 50 ans de l’Europe en un espace de liberté, de démocratie, de paix et de progrès économique a fait de nos pays des destinations privilégiées pour de nombreux demandeurs d’asile et de protection internationale qui fuient les situations de crise, de guerre et de dénis des droits de l’Homme.


(4) De Europese ministers met het hoger onderwijs in hun portefeuille hebben er verder tijdens hun vergadering te Praag op 19 mei 2001 op gewezen dat het van groot belang is dat het hoger onderwijs in Europa aantrekkelijker wordt gemaakt voor studenten uit Europa en andere delen van de wereld.

(4) les ministres européens responsables de l'enseignement supérieur réunis à Prague le 19 mai 2001, ont à nouveau souligné qu'il était crucial de rendre l'enseignement supérieur européen toujours plus attractif pour les étudiants d'Europe comme du reste du monde;


Wanneer Europa voor onderzoekers aantrekkelijker wordt gemaakt, moet in het bijzonder worden voorkomen dat er een vlucht van topwetenschappers plaatsvindt uit derde landen met een minder ontwikkelde onderzoekcapaciteit.

En rendant l'Europe plus attrayante pour les chercheurs, il faut veiller à ne pas engendrer une 'fuite des cerveaux' en provenance des pays dont les capacités de recherche sont moins développées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa aantrekkelijker gemaakt' ->

Date index: 2021-11-25
w