Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele looptijd ervan » (Néerlandais → Français) :

Bovendien mogen zij geen enkele vraag stellen in verband met de genetische tests en de resultaten daarvan, noch iemand vragen genetische tests te ondergaan vooraleer de overeenkomst is gesloten en tijdens de hele looptijd ervan.

En outre, ils ne peuvent poser aucune question relative aux tests génétiques et à leurs résultats, ni demander à une personne de se soumettre à des tests génétiques avant que ne soit conclu le contrat et pendant toute la durée de celui-ci.


Bovendien mogen zij geen enkele vraag stellen in verband met de genetische tests en de resultaten daarvan, noch iemand vragen genetische tests te ondergaan vooraleer de overeenkomst is gesloten en tijdens de hele looptijd ervan.

En outre, ils ne peuvent poser aucune question relative aux tests génétiques et à leurs résultats, ni demander à une personne de se soumettre à des tests génétiques avant que ne soit conclu le contrat et pendant toute la durée de celui-ci.


Bij het bepalen van de boetebedragen hield de Commissie rekening met de omzet van de betrokken ondernemingen op de betreffende markt, maar ook met het feit dat het een zeer zware inbreuk betrof, dat het kartel de hele EER bestreek en met de lange looptijd ervan.

Pour fixer le montant des amendes, la Commission a pris en compte les ventes des entreprises considérées sur le marché en cause, l'extrême gravité de l’infraction, la portée géographique de l'entente (couvrant l'ensemble de l'EEE) et sa durée.


De vereenvoudiging van de beheersmechanismen moet gepaard gaan met begrotingsflexibiliteit tussen de maatregelen van eenzelfde programma, gedurende de hele looptijd ervan, teneinde een snelle aanpassing van de maatregelen mogelijk te maken, zoals in onderhavig voorstel voor een verordening door de Commissie wordt geëist (zie "Toelichting").

Une flexibilité budgétaire entre les mesures d’un même programme, pendant sa durée, est un corollaire nécessaire de la simplification des mécanismes de gestion, afin de permettre l’adaptation rapide des mesures, exigé par la Commission dans cette proposition de règlement (voir l'«Exposé des Motifs»).


Voor de toepassing van de bepalingen van dit Wetboek, van de bijzondere wettelijke bepalingen op het stuk van de inkomstenbelastingen en van de tot uitvoering ervan genomen besluiten in hun hoofde, worden de overdrager, de pandgever en de leninggever die handelen in het kader van een zakelijke-zekerheidsovereenkomst of van een lening met betrekking tot financiële instrumenten geacht eigenaar te blijven van de betrokken financiële instrumenten gedurende de hele looptijd van het contract.

Pour l'application dans leur chef des dispositions du présent Code, des dispositions légales particulières relatives aux impôts sur les revenus et des arrêtés pris pour leur exécution, le cédant, le donneur de gage et le prêteur, qui agissent en exécution d'une convention constitutive de sûreté réelle ou d'un prêt portant sur des instruments financiers, sont censés rester propriétaires de ceux-ci pendant toute la durée du contrat.


Ten slotte wordt de beoordeling ten aanzien van de potentieel beperkte verstoring door de betrokken maatregelen van het handelsverkeer en de mededinging en met name de evenredigheid aan de verklaarde doelstellingen ervan, ook door de volgende factoren bevestigd: de looptijd van de regelingen (5-10 jaar), het hoge aantal begunstigde ondernemingen dat voor elk van beide maatregelen naar verwachting tot 500 ondernemingen kan bedragen, de beperkte omvang van de beschikbare middelen die over de hele ...[+++]

Enfin, l’évaluation relative à la distorsion potentiellement limitée des échanges et de la concurrence provoquée par les mesures examinées et, en particulier, à leur proportionnalité aux objectifs déclarés, est corroborée également par les facteurs suivants: la durée des régimes, qui est de cinq à dix ans, le nombre élevé de bénéficiaires prévu, qui est de 500 entreprises par mesure, et le montant limité des fonds disponibles, qui s’élève au total à 179,3 millions EUR pour toute la période.


In het algemeen gesproken hebben de regionale autoriteiten en de Commissie zich er in het bijzonder voor ingespannen om te bevorderen dat : - de steunverlening van de verschillende communautaire Fondsen vanaf de uitwerking van de maatregelen goed wordt gecoördineerd en er ook bij de verschillende acties sprake is van een goede integratie dankzij overleg met de sociale partners, een en ander om de kansen op werk voor jongeren en langdurig werklozen te verbeteren; - de grensoverschrijdende samenwerking met het grensgebied in Frankrijk wordt ontwikkeld, vooral met betrekking tot milieuverbetering en maatregelen om het gebied aantrekkelijker te maken (ontwikkeling van het toerisme); - gekwantificeerde doelstellingen worden vastgesteld die het mogelijk maken om t ...[+++]

D'une manière générale, un effort particulier a été assuré, tant de la part des autorités régionales, qu de la Commission, afin de favoriser: - une bonne intégration entre les différents fonds communautaires dès l'élaboration des mesures et entre les différentes actions grâce à la concertation avec les partenaires sociaux en vue d'améliorer les opportunités d'emplois pour les jeunes et les chômeurs de longue durée; - le développement de la coopération transfrontalière avec la zone française frontalière, surtout en ce qui concerne les mesures d'amélioration de l'environnement et de l'attractivité de la zone (développement du tourisme); - la fixation d'objectifs quantifiés qui permettront au Comité le suivi de procédures à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele looptijd ervan' ->

Date index: 2025-06-22
w